| Na los. Hol mich hier raus, Airk. | Open Subtitles | أخرجنى من هنا, يا إيرك. |
| Hol mich hier raus! | Open Subtitles | روجر أخرجنى من هنا |
| Holen Sie mich hier raus. Ich halte das nicht aus. | Open Subtitles | أخرجنى من هنا هيا,لا يمكننى أن أتحمل هذا |
| Holen Sie mich hier raus. Ich halte das nicht aus. | Open Subtitles | أخرجنى من هنا لا يمكننى أن أتحمل المزيد |
| Das waren Schüsse. Lass mich raus und ich schau nach. | Open Subtitles | .هذه طلاقات نارية أخرجنى و سأعتني بهذا |
| Dschinn! Lass mich raus! Schnell! | Open Subtitles | أخرجنى بسرعة |
| Los, rudere. Bring mich an Land. | Open Subtitles | قم بالتجديف ، أخرجنى إلى الشاطئ |
| Bitte, lassen Sie mich raus. - Jemand anderes? | Open Subtitles | ارجوك أخرجنى شخص آخر ؟ |
| Burglekutt, lass mich hier raus. Ich kümmere mich um das Kind. Ich schwöre! | Open Subtitles | أخرجنى من هنا, يا بيورجيلكت وأقسم أن أعتنى بالطفلة. |
| Los, Hol mich hier raus. | Open Subtitles | أخرجنى من هنا رجاءً |
| - Hol mich da raus! | Open Subtitles | - أخرجنى من هنا ! |
| Hol mich hier raus! | Open Subtitles | أخرجنى من هنا |
| - Holen Sie mich hier raus. | Open Subtitles | أخرجنى من هنا وحسب |
| Bitte Holen Sie mich hier raus, helfen sie mir! | Open Subtitles | أرجوك أخرجنى من هنا |
| Holen Sie mich hier raus! Bitte! | Open Subtitles | أخرجنى من هنا ... |
| Lass mich raus! | Open Subtitles | ! أخرجنى |
| Lass mich raus! | Open Subtitles | ! أخرجنى |
| Lass mich raus! | Open Subtitles | ! أخرجنى ! |
| Bring mich weg von diesem Haus. | Open Subtitles | أخرجنى من هذا البيت |
| Taggart! Taggart lassen Sie mich raus! | Open Subtitles | تاجارت، تاجارت، أخرجنى من هنا |