Dein Bruder... er hat sich etwas Geld von mir geliehen, und genau wie jeder andere, der sich Geld leiht oder ein Darlehen abzuzahlen hat, muß auch er Zahlungen leisten. | Open Subtitles | استدان أخوكَ مالاً منّي وكأيّ شخص يستدين مالاً أو لديه قرض يسدّده، عليه أن يدفع أقساطاً |
Nun, siehst du, das ist eine Schande. Dein Bruder hat mich beklaut. | Open Subtitles | لقد سرقني أخوكَ أودّ إيجاده لإسترجاع ما سرقه منّي |
Das einzige Mal, dass ich dich Lavendel habe tragen gesehen, war, als Dein Bruder im Krankenhaus war. | Open Subtitles | المرّة الوحيدة التي رأيتكَ ترتدي فيها اللّون الأرجوانيّ كانت حينما كان أخوكَ في المشفى. |
Weshalb dieser Moment genau richtig ist. Ihr Bruder kommt in zwei Tagen. | Open Subtitles | ولهذا السبب هو مثالي أخوكَ سيقوم بزيارة خلال يومين |
Ich meine, Ihr Bruder hat dasselbe durchgemacht wie Sie, und man sehe, was aus ihm geworden ist. | Open Subtitles | أعني: قاسى أخوكَ ما قاسيتَه وانظر ما كان مصيره |
Ihr Bruder hat mir gestern einen Besuch abgestattet. | Open Subtitles | , لقدْ زارني أخوكَ ليلة أمس... |
Dein Bruder hat sich seinen Platz ganz gut gewählt, denkst du nicht? Er hat ein freies Sichtfeld rund um das Gebäude. | Open Subtitles | لقد إختار أخوكَ موقعه جيداً ألا تظن ذلك ؟ |
Dein Bruder Cyril hat gestanden. | Open Subtitles | لقد اعترفَ أخوكَ سيريل |
Also wird Dein Bruder vermisst? | Open Subtitles | إذن أخوكَ مفقود؟ |
Dein Bruder steht sehr wohl noch in meiner Schuld, und dieses Geld wird mir jemand zahlen. | Open Subtitles | -سعيد)، تلك كذبة) أخوكَ يدين لي، وسيدفع لي أحدهم ذلك المال |
Dein Bruder, dein Zwilling! | Open Subtitles | أخوكَ... توأمكَ |
Ich bin Dein Bruder, Sean. | Open Subtitles | إنّي أخوكَ يا (شون). |
Dein Bruder. | Open Subtitles | أخوكَ. |
- Ihr Bruder zeigt Anzeichen der Besserung. | Open Subtitles | أخوكَ تظهر عليه علامات تحسن |
Ihr Bruder stirbt. | Open Subtitles | أخوكَ يُحتضر) |