Ihr Vater Billy, der auch ihr Bruder war. | Open Subtitles | وأبيها بيلى قتل من أخيها بيلى المجنون اللعين |
Sie sollte sich schämen ihr Gesicht zuzeigen, nach allem was ihr Bruder getan hat. | Open Subtitles | يجب ان تكون خجلانه من أن تظهر وجهها بعد ما فعله أخيها |
Sie nutzt ihre Gelegenheit, die Akte zu nehmen, die ihrem Bruder so wichtig ist. | Open Subtitles | رأت بأنها فرصة سانحة لتحصل على الملف الملف الأكثر أهمية من أجل أخيها |
Sie wohnte allein mit ihrem Bruder. Die Eltern kamen ums Leben. | Open Subtitles | إنها تعيش وحدها مع أخيها والداهما توفيا في حادث سيارة. |
Aber nach dem Tod ihres Bruders... gehen wir kein Risiko ein. | Open Subtitles | ولكن بعد وفاة أخيها ، نحن لا تأخذ أي فرص |
ihr Bruder gehört zu dieser Verbindung. | Open Subtitles | نعم, لأن أخيها فرد من هذا البيت فلا أحد يحتك بها. |
Sie ist 16, sie ist ein Kind... und ihr Bruder hat versucht sie zu töten. | Open Subtitles | إنها في السادسة عشرة, ولازالت طفلة وحاول أخيها أن يقتلها |
ihr Bruder lässt sie verwildern. | Open Subtitles | لقد سمعتُ أن أخيها لا يهتم بتصرفاتها الهمجية |
Ich war 6 Monate weg und sie lässt mich stehen wie einen faden Nachtisch. - Ich bin ja nur ihr Bruder. | Open Subtitles | لم تراني مُنذ ست شهور وأخر مرة أراها أبدوا كمنبوذ، أنا أخيها. |
Die arme Frau musste zusehen, wie ihr Bruder ausgegraben wurde. | Open Subtitles | اضطرّت تلك المرأة المسكينة إلى أن ترى جثّة أخيها تنبش |
Anscheinend hatte ihr Bruder den größeren Anteil an Talent. | Open Subtitles | تظهر بأن أخيها يمتلك أكثر من نصف الموهبه |
Waren Sie zu Hause, als Tante Cora Besuch von ihrem Bruder bekam? | Open Subtitles | ذلك اليوم الذى زار عمتى المسكينة كورا أخيها, هل كنت موجودة بالكوخ ؟ |
Kommt jetzt die Stelle, in der die Schwester das Mädchen fragt, welche Absichten sie mit ihrem Bruder hat? | Open Subtitles | هل هذا هو الجزء التى تسأل فيه الأخت لكي تطمئن على أخيها |
Und deine Französin ging zu ihrem Bruder. | Open Subtitles | وزوجتك الفرنسية الجذابة تركتك من أجل أخيها |
Sie wollte, dass ich ihr Geld gebe, damit sie die Miete von ihrem Bruder bezahlen kann. | Open Subtitles | أرادتني أن أعطيها مال لكي يدفع أخيها الإيجار |
Sie macht mich für die Überdosis ihres Bruders verantwortlich und für jedes andere Unglück, das die Welt heimgesucht hat, seit der Erfindung von Nintendo. | Open Subtitles | تلومني على موت أخيها بجرعة زائدة من المخدر والكوارث الآخرى التي حدثت بالعالم منذ ظهور الناينتيندو |
Davon abgesehen, je mehr sie in der Misere ihres Bruders mitleidet, umso mehr wird sie für uns tun. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك,كلما زاد شعورها بمأزق أخيها كلما ستفعل الكثير من أجلنا |
Sie hat das Haus ihrer Familie niedergebrannt, mit dem Leichnam ihres Bruders noch darin. | Open Subtitles | لقد أحرقت منزل أسرتها .وما يزال بداخله جثمان أخيها |
- Wir standen ihr sicher näher als ihre Schwägerin... | Open Subtitles | لكن تعرفُ، أعني، نحن كُنّا أقرب لها أقرب من زوجة أخيها ربما |
Die Banditen entführten die Prinzessin, und ließen ihren kleinen Neffen zurück. | Open Subtitles | اللصوص اختطفوا الأميرة وتركوا خلفهم ابن أخيها الصغير |
Wie fühlt sich ein Mädchen, das ein Kind von seinem Bruder erwartet? | Open Subtitles | هل فكرت يوما كيف ستشعر فتاة وهي تحمل طفلها وطفل أخيها معاً؟ |
Wartet. Wir können ihren Bruder nicht hier lassen. | Open Subtitles | انتظروا لحظة لن نقوم بترك أخيها |