"أدار" - Translation from Arabic to German

    • dreht
        
    • Adar
        
    • hat die
        
    • wandte
        
    Jacek dreht sich langsam um. Open Subtitles جاك أدار ظهره إلى الشاشة
    Der Bulle kriegt Schiss und dreht sich um. - Ein Schuss? Open Subtitles ... ففزع الشرطى و أدار و جهه - هل أُصيب بعيار نارى ؟
    Sie erinnern sie an Präsident Adar, als er sich das erste Mal zur Wahl stellte. Open Subtitles أنك تذكرها بالرئيس (أدار) عندما قام بفترة رئاسته الأولى
    Würde Präsident Adar aus einem Raptor steigen, wäre ich begeistert. Open Subtitles .. كما تعلم , إذا كان الرئيس (أدار) قد هبط من تلك المركبة كنت سأكون سعيدة للغاية
    Er hat die Maschine bedient... ... hatdieKinderumgebracht und die alten Leute. Open Subtitles أدار الآلة هناك , قتلهم كلهم , الأطفال و العجائز
    Letztes Mal ist sein Kamel durchgedreht, und sein Bruder hat die Familie verlassen. Open Subtitles رب وسيد العائلة جمله يترك السباق فى منتصف الطريق وأخّيه أدار ظهره إليه و رحل
    Er wandte sich von mir ab, als ich ihn bat, eine Unschuldige zu retten. Open Subtitles الذى ترك ستيفن وجيمس يموت، مارسيلوس ودايانا، و مائة آخر. نفس الإله الذى أدار وجهه عني عندما إستجديته لإنقاذ بنت بريئة.
    Der rote Drache dreht seinen Kopf, greift Pierce ins seinen mächtigen Rachen, und verschluckt ihn lebend. Open Subtitles أدار التنين الأحمر رأسه و أمسك (بيرس) بفكه القوي و إبتلعه حياً
    Er dreht seinen Kopf. Open Subtitles لقد أدار وجهه
    Ich möchte, dass Sie Bürgermeister Adar eine Nachricht überbringen. Open Subtitles أريد إيصال رسالة لــ(مايور أدار)
    Irgendein Depp hat die Datenleitungen durch die Stromzufuhr geführt. Open Subtitles ثمّة مغفّل أدار خطوط البيانات عبر مصدر الطاقة
    Er hat die Maschine bedient, hat die Kinder umgebracht und die alten Leute. Open Subtitles لقد أدار الماكنة هناك. قتل كلهم الأطفال، الناس الكبار السن...
    Also eine Geisteskranker in einem Napoleonkostüm hat die Schule zu Grunde gerichtet und fast in die Luft gejagt? Open Subtitles "إذا رجل مجنون بزي "نابوليون أدار المدرسة و كان أن يدمرها
    Jemand hat die Lichter am Schießstand angemacht. (Bill) Was? Open Subtitles - وأحدهم أدار الأضوية بميدان الرماية.
    Er wandte sich von unserer Familie ab, von allem. Open Subtitles لقد أدار ظهره لعائلته، لكل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more