Ich weiß die Zeit, da ich 'ne Larve trug und einer Schönen eine Weis' ins Ohr zu flüstern wusste. | Open Subtitles | لقد رأيت اليوم الذى أرتدى فيه القناع و أستطيع أن أهمس فى أذنى سيدة رقيقة بما يرضيها |
So hängt der Holden Schönheit an den Wangen der Nacht, wie in dem Ohr des Mohren ein Rubin; | Open Subtitles | تبدو كأنها تتعلق بوجنة الليل كجوهرة ثمينة فى أذنى سيدة أثيوبية |
Sprechen Sie bitte in mein gutes Ohr. | Open Subtitles | أسف, هل يمكنك أعادة ما قلتيه مرة اخرى فى أذنى السليمة؟ |
Toll. Dabei tropft mir das Gehirn aus den Ohren raus. | Open Subtitles | رائع, أنتِ تتدربى على نغمة عضلتك بينما مخى يكاد أن يخرج من أذنى |
Eine Nadel im Hintern kann Wasser aus meinen Ohren saugen? | Open Subtitles | كيف ستقوم إبرة فى مؤخرتى بإزالة الماء من داخل أذنى ؟ |
Ich hab so ein Rauschen im Ohr. | Open Subtitles | لقد شعرت بقليل من الضوضاء في أذنى لا تقوم برفع الصوت أكثر من اللازم |
Das ist zufällig mein gutes Ohr, aber ich verstehe nur Mblblblblbl blbl... | Open Subtitles | إسمعي، كُلّى آذان صاغيه،ولكن عليكِ أن تتحدثي قليلاً. لأننى أصم كثيراً، هذا يؤثرعلي أذنى الجيدة، |
"Die ganz dicht bei mir liegt und mir ins Ohr flüstert:" | Open Subtitles | يهمس في أذنى عن قرب لا تقل هذا |
Wenn die Drogenmafia sie geschnappt hat, schneiden sie Xander das Ohr ab. | Open Subtitles | ماذا لو كانا إختطفا من قبل عصابات المخدرات الكولومبية ؟ " سوف يقطعون أذنى " إكساندر |
Sing mir nicht ins Ohr, ja? | Open Subtitles | أسترخى فقط لا تغنى فى أذنى حسنا؟ |
Als ich das Bewusstsein verlor, bellte er mir ins Ohr. | Open Subtitles | ثم أغمى على فأتى ينبح بجوار أذنى |
Bla, bla, bla. Laberst mir ständig ins Ohr. | Open Subtitles | دائماً تقولين تفاهات فى أذنى |
Schreien Sie mir nicht so ins Ohr, ja? | Open Subtitles | توقف عن الصراخ فى أذنى |
Sie flüsterte mir was ins Ohr. | Open Subtitles | فاقتربت منى و همست فى أذنى |
Die andere flüstert mir dauernd ins Ohr: "Hernnya. " | Open Subtitles | ولقد همست صديقتها فى أذنى بـ "هيرنيا" |
- Er hat mein Ohr abgeschossen! | Open Subtitles | - لقد أصاب أذنى |
- Flüster mir bitte was ins Ohr. | Open Subtitles | - اهمس بشئ فى أذنى |
Ich war noch grün hinter den Ohren, und dieser Agent... oh jeh, wie war noch sein Name? | Open Subtitles | لقد كُنت مُبللاً خلف أذنى والعميل ماذا كان إسمه ؟ |
Ich traue meinen Ohren nicht! Ich schnappe mir also die Kinder! | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أذنى أخذت الأطفال |
Tintenfisch kommt mir schon zu den Ohren raus. | Open Subtitles | جعلت الأخطبوط اللعين يخرج من أذنى |
Deine Unverschämtheit ist Musik in meinen Ohren. | Open Subtitles | إن غطرستك هى كالموسيقى فى أذنى |