Aber sie halten sich selbst nicht für Experten für Videospiele, sie haben einfach feste Meinungen. | TED | لكنهم لا يعتبرون أنفسهم متخصصين في ألعاب الفيديو هم فقط لديهم أراء قوية |
Ich möchte niemanden verurteilen, aber er hatte so viele Meinungen. | Open Subtitles | كان لديه أفكار سخية لا أعتقد أن أي شخص كان لديه أراء عديدة |
Sie haben ihre Meinungen nicht mit uns geteilt. | Open Subtitles | ما هى ألا أراء أنهم لم يطلعونا على أرائهم |
Ich hab eine Frau und vier Töchter, ich hab keine Meinung. | Open Subtitles | إنني متزوج ولدي أربع بنات ليس لدي أية أراء |
Außerdem wird durch die Meinung anderer Menschen die Wahrheit nicht weniger wahr. | Open Subtitles | وأيضاً، أراء الآخرين لا تنقص من قيمة الحقيقة. |
Wir sollen keine derartigen Meinungen haben, aber es ist nun mal so. | Open Subtitles | لا يجب علينا ان نقول أراء مثل هذه لكنني اريد ان اقولها |
MANN SPRINGT VON BROOKLYN BRIDGE gewalttätigen Neigungen oder Meinungen zeigte, entweder vor oder nach seiner Entlassung? | Open Subtitles | أي مواقف أو أراء عنيفة سواء قبل أو بعد أن طرد؟ |
Wann haben Sie so starke Meinungen zu meinen Patienten entwickelt. | Open Subtitles | متى تطورت لديكِ أراء قوية بمرضاي؟ |
Unsere Ratings sind unserer Meinungen. | Open Subtitles | تقييماتـنا هى أراؤنا، و هى أراء |
Das sind alles nur beschissene Meinungen, gestützt auf noch beschissener Vergleiche. | Open Subtitles | أو العزم، جميعها مجرد أراء سخيفة مدعومة حتى بمقارنات أسخف ... |
Ich weiß, wir haben unterschiedliche Meinungen dazu, aber was mich angeht | Open Subtitles | أعلم أن جميعنا لديه أراء مُختلفة بشأن ذلك الأمر ... لكن بقدر قلقي |
Sie sind Meinungen. Meinungen. Und nur Meinungen. | Open Subtitles | أراء، أنهم مجرد أراء |
Es gibt weder Gute noch Böse, Ryan. Es gibt nur Meinungen. | Open Subtitles | ليس هناك أشخاص جيدين و أشخاص سيئين يا (رايان) فقط أراء |
Ja. Jeder hat jede Menge Meinungen. | Open Subtitles | أجل، الجميع لديهم أراء عديدة. |
Hast du eine Meinung zu Viktor und Elisabeth? | Open Subtitles | هل لديكِ أراء عن فيكتور و اليزابيث ؟ |
Nur weil sie auf der Straße leben, heißt das nicht, dass sie keine Meinung haben. | Open Subtitles | لا يعني وجودهم في الشارع أنهم بدون أراء |
Sie haben eine Meinung über meine Bekanntschaften? | Open Subtitles | لا يحق لكِ أن يكون لكِ أراء عن معارفي |
Wir sind einfach nicht derselben Meinung. | Open Subtitles | نحن بصراحة لدينا أراء مختلفة أنا وأنت |
In Meetings sucht er nach der Person im Raum mit verschränkten Armen und einem leicht irritierten Blick, und fängt an, mit ihr zu diskutieren, um zu sehen, ob es wirklich eine Person ist, die eine andere Meinung vertritt, damit im Raum eine widersprüchliche Atmosphäre entsteht. | TED | في الاجتماعات، يبحث في الغرفة عن الشخص -- المعترض و الذي يبدو عليه الارتباك -- و يجذبهم إلى المناقشة، محاولا أن يرى إذا كانوا فعلا لديهم أراء مختلفة، لكي يكون هناك معارضة في الغرفة. |