"أرسلتُ لك" - Translation from Arabic to German

    • habe dir
        
    • Ich hab dir
        
    -Ich habe dir geschrieben. Du hast nie geantwortet... Open Subtitles جيد, لقد أرسلتُ لك رسائلاً ولم يصلني جواب.
    Ich habe dir den Ablauf gemailt, den wir ausgearbeitet haben. Open Subtitles لقد أرسلتُ لك نسخة من البرنامج الذي عملنا عليه
    Ich habe dir eine Datei gesendet. Du musst es für mich durchsickern lassen. Zum MI-6. Open Subtitles لقد أرسلتُ لك ملف، أريدك أن تسربة من أجلي، للمخابرات البريطانية.
    Ich hab dir Blumen geschickt, Baby, weil ich dich liebe. Open Subtitles أرسلتُ لك وروداً يا عزيزتي لأنّني أحبّك
    Du hast mir gesimst, es sei ein Notfall, Ich hab dir die Adresse geschickt und du bist hergekommen. Open Subtitles -لقد أرسلتَ إليّ رسالة تقول أنها حالة طارئة ثم أرسلتُ لك عنواني وبعدها جئتَ إلى هنا
    Ich habe dir eine eMail geschickt, mit Bitte um Freistellung, vor etwa zwei Tagen ... diesbezüglich. Open Subtitles لقد أرسلتُ لك بريد إلكتروني من أجل طلب عطلة، قبل يومين... لأخبرك عن هذا.
    - Ich habe dir eine E-Mail geschrieben. Open Subtitles أنا أرسلتُ لك ذلك البريد الإلكتروني.
    - Ich habe dir gesimst. Open Subtitles أرسلتُ لك رسالة، أين كُنتَ؟
    Jackson, hey. Ich hab dir das Video vom 3D-Ultraschall gemailt. Open Subtitles يا (جاكسون) ، لقد أرسلتُ لك إيميل به الفيديو و الموجات فوق الصوتيّة ثلاثيّة الأبعاد
    Ich hab dir etwas ausrichten lassen! Ich hab dir gesagt... Open Subtitles أرسلتُ لك رسالة، أمرتُك...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more