"أزعجتك" - Translation from Arabic to German

    • Störung
        
    • Störe ich
        
    • störe nicht
        
    • habe Sie
        
    • habe ich dich
        
    Entschuldigen Sie die Störung. Ich brauche Ihre Hilfe. Open Subtitles أعتذر أنى أزعجتك فى مثل هذة الساعة ولكننى أحتاج إلى مساعدتك
    Entschuldigen Sie die Störung. Open Subtitles آسف أنى أزعجتك أردتُ فقط أن أعرف إذا كان يُمْكِنُنى أَنْ أَستعيرَ عصيرَكَ
    Tut mir höllisch Leid wegen der Störung. Open Subtitles أنا آسف إذا كنت أزعجتك. الحوائط هنا... أعتذر بشدّة.
    Störe ich euch nicht? Open Subtitles آمل ألا أكون قد أزعجتك
    - Störe ich? Open Subtitles أزعجتك ؟
    Kommen Sie herein. Ich hoffe ich störe nicht. Open Subtitles أتمنّى ألا أكون أزعجتك لا على الإطلاق.
    - Ich hoffe, ich störe nicht. Open Subtitles آمل بأن لا أكون قد أزعجتك ؟
    Ich hoffe, ich habe Sie nicht übermäßig gestört. Man kümmert sich um alles. Open Subtitles آمل ألا أكون قد أزعجتك بلا داعٍ سأتولى الأمر
    Oh, Liebchen. Nun habe ich dich aufgebracht. Nein. Open Subtitles يا ويلي لقد أزعجتك
    Entschuldigen Sie die Störung. Open Subtitles حسناً .. آسفة إن كنت أزعجتك.
    Ich bitte die Störung zu entschuldigen. Open Subtitles أسف لأنى أزعجتك
    Verzeihen Sie die Störung! Open Subtitles أنا آسف جداً إذا أزعجتك
    Störe ich euch? Open Subtitles هل أزعجتك ؟
    Ich hoffe, ich störe nicht. Open Subtitles -آمل أن لا أكون قد أزعجتك
    Ich hoffe, ich störe nicht. Open Subtitles آمل ألا أكون أزعجتك" .
    Ja, ich habe Sie wegen einer Kleinigkeit belästigt. Open Subtitles نعم يا سيدي، فقد أزعجتك في شيء تافه
    habe ich dich irgendwie verärgert. Open Subtitles هل أزعجتك بطريقة ما ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more