"أساعدكِ" - Translation from Arabic to German

    • dir helfen
        
    • helfe dir
        
    • helfe Ihnen
        
    • Ihnen helfen
        
    • helf dir
        
    • ich Ihnen
        
    • helfen kann
        
    (Peg) Schatz, soll ich dir helfen? Open Subtitles حبيبتي، أتريدين مني أن أساعدكِ في تنظيف هذا؟
    Und nur ich sehe dich, weil ich eine Hexe bin und ich dir helfen soll. Open Subtitles والسبب الوحيد لرؤيتي لكِ، هو لأنني ساحرة ومن المفترض أن أساعدكِ
    Nun lass mich dir helfen deinen Weg zurück in die Gesell- schaft zu finden. Open Subtitles الآن دعيني أساعدكِ للعودة ببطء لحياتك الأجتماعية
    Okay, ich helfe dir... Nur dieses Mal. Wir werden dabei keine Bindung eingehen. Open Subtitles حسنا ، سوف أساعدكِ هذهِ المرة فقط ولكننا لن نتعانق عندما ننتهي
    Ich helfe dir, ihn zu finden. Ich verrate dich nicht. Open Subtitles سوف أساعدكِ في العثور عليه ولن أبوح بسرك
    Ich helfe Ihnen mit dem Koffer. Open Subtitles دعيني أساعدكِ بحمل هذه الحقيبة
    Es kann Jahre dauern, eine multiple Persönlichkeit zu integrieren, aber wenn Sie mich lassen, kann ich Ihnen helfen. Open Subtitles قد يستمر أمر علاج تعدد , الشخصيات عدة سنوات , لكن لو سمحتِ لي يمكنني أن أساعدكِ
    Das ist dein Hund, ich helf dir nicht. Ich meine es auch ernst. Open Subtitles -لا, أنا جادّ, إنه كلبكِ و أنا لن أساعدكِ
    Ich könnte dir helfen, den verlorenen Socken zu finden, denn ich habe keine Lust auf deine kalten Füße heute Nacht. Open Subtitles أنا أستطيع أن أساعدكِ في إيجاد الجورب المفقود .. لأني فعلاً لا أريد الإتفاق مع قدمك البادرة اليّوم
    Ich will doch nur verstehen, was los ist, weil ich dir helfen will. Open Subtitles اسمعي.. أنا فقط أريد أن أفهم ما الذي يحدث لأنني أريد أن أساعدكِ
    Emily, wenn du mir nicht sagst, was passiert ist, gibt es nichts, wobei ich dir helfen kann. Open Subtitles أيميلي, أذا لم تخبريني ماذا حدث؟ لايوجد شيء يمكن أن أساعدكِ به
    Schau, ich werde dir helfen, okay? Ich kenne einen Laden, der Designer-Sachen zu günstigen Preisen hat. Open Subtitles سوف أساعدكِ أعرف مكاناً نستطيع أن نذهب إليه ونتحمل مصاريفه
    Und deswegen will ich dir helfen, dir meine Freundschaft anbieten und meinen Rat. Open Subtitles ولهذا أريد أن أساعدكِ لأعرض عليكِ صداقتي ونصيحتي
    Lass mich dir helfen. Sag mir, was ich machen soll. Open Subtitles دعيني أساعدكِ يمكنكِ التحدث إلي أثناء ذلك
    Wenn ich ins Haus gekommen wäre, hätte ich dir helfen können. Open Subtitles لو كنت قد دخلت إلي المنزل، ّلكان بإمكاني أن أساعدكِ!
    Du konzentrierst dich zu sehr auf den Bogen. Lass es fließen. Ich helfe dir... Open Subtitles أنت تركزين أكثر مما ينبغي على القوس ، دعيه ينساب دعيني أساعدكِ ...
    Ich bin ganz Ohr und helfe dir so gerne. Open Subtitles كلّي آذان صاغية ولا يمكنني الانتظار لكي أساعدكِ.
    Ich helfe dir, du hilfst mir. Open Subtitles أساعدكِ على العثور على أبنتكِ وأنتِ تًساعديني أختي ؟
    Warten Sie, ich helfe Ihnen. Open Subtitles حسناً , دعيني أساعدكِ
    Tag, Mrs. V. Warten Sie, ich helfe Ihnen. Open Subtitles مرحباً، سيّدة (في)، دعيني أساعدكِ في لمّها
    Ich soll Ihnen helfen, den wahren Mörder zu finden, um zu beweisen, dass Sie ein Detektiv sein sollten. Open Subtitles تريدينني أن أساعدكِ في إيجاد القاتل الحقيقي حتى تثبتي أنّه يجب أن تكوني محققة.
    Wenn ich Ihnen helfen kann, helfen Sie mir, meinen Ruf zu retten. Open Subtitles ستساعدينني على تحسين سمعتي إذا تركتني أساعدكِ
    Hi, Mitbewohnerin, ich helf dir damit. Open Subtitles -مرحباً يا شريكتي في السكن ! دعيني أساعدكِ
    Finden Sie es heraus... und dann lassen Sie mich wissen, wie ich helfen kann. Open Subtitles وأكتشفي السبب وبعدها, أخبريني كيف أساعدكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more