"أسامح" - Translation from Arabic to German

    • verzeihen
        
    • vergeben
        
    • vergebe
        
    • verzeihe
        
    • verziehen
        
    Ich werde mir nie verzeihen, dass mich ein parfümierter Fatzke zum Narren hielt. Open Subtitles لا أسامح نفسي على ذلك لقد خدعني تابع الملك وانا القرصان العظيم
    Oh, wenn dem Knaben irgendwas zustößt, das würde ich mir nie verzeihen. Open Subtitles أوه , إذا حصل مكروه لهذا الولد لن أسامح نفسي
    Ich will Sie nicht anstecken. Das würde ich mir nie verzeihen. Ich will Sie auf keinen Fall anstecken... Open Subtitles أنا لا أريدك ان تصاب بالمرض لن أسامح نفسي إبداً اذا أصبت بالمرض
    Wenn er da hinten tot ist, werde ich mir nie vergeben. Open Subtitles والآن، لو أنه قد مات هناك فلن أسامح نفسي أبداً
    Es reicht wohl aus zu sagen, dass ich es als schwierig betrachte mir zu vergeben, für das, was in der Klinik geschehen ist. Open Subtitles يكفي أن أقول أنني أجد صعوبة في أن أسامح نفسي على ما حدث في العيادة
    Ich vergebe gesellschaftliche Sünden nicht so einfach. Open Subtitles لا أسامح حين تصل الأمور إلى إهانة اجتماعية
    Wenn ihm etwas zustößt, verzeihe ich mir das nie. Open Subtitles وإذا حدث له مكروهاً، فلن أسامح نفسي أبداً
    Und trotzdem: Es fällt mir schwer, mir das zu verzeihen. Open Subtitles على الرغم من هذا، أجد من الصّعوبة أن أسامح نفسي
    Und trotzdem: Es fällt mir schwer, mir das zu verzeihen. Open Subtitles على الرغم من هذا، أجد من الصّعوبة أن أسامح نفسي
    Ich könnte ihm seine Eitelkeit verzeihen, hätte er nicht die meine verletzt. Open Subtitles كان يمكن أن أسامح كبرياءه بسهولة إن لم يكن قد جرح كبريائي
    Das sollten wir lieber, denn wenn ihm etwas passiert, werde ich mir das nie verzeihen. Open Subtitles يُستحسن. إذا أصابه مكروه، لن أسامح نفسي أبداً
    Wenn wir den Flug verpassen, werde ich mir das nie verzeihen. Open Subtitles إذا ضيعت هذه الرحلة، فلن أسامح نفسي أبدا
    "Doch ich würde mir nie verzeihen, wenn ich zwischen euch treten würde." Open Subtitles وأنا لن أسامح نفسي أبدًا إن وقع شيء بينكما بسببي
    Wenn ich dich in die Sonne lassen würde, würde ich mir das selbst niemals verzeihen. Open Subtitles إذا سمحت لك بالخروج إلى الشمس لن أسامح نفسي أبداً
    Ich würde es mir nie verzeihen, wenn einem von euch etwas zustoßen würde. Open Subtitles ولن أسامح نفسي أبداً اذا حصل أي شيئ لأي منكما.
    Bruder Sam hat gehofft, ich könnte Nick vergeben, dass er ihn erschoss. Open Subtitles الأخ سام كان يتمنى إن كنت أستطيع أن أسامح نيك على قيامه بقتله
    Ich werde seine Taten niemals verstehen, noch ihm seine Verbrechen vergeben. Open Subtitles ولا أنني أفهم تصرفاته الشنيعة أو أسامح جرائمه
    Aber ich will nicht. Wenn ich zurückgehe, werde ich mir nicht vergeben. Open Subtitles لكنّي لن أسامح نفسي إن عدت معك فلن أسامح نفسي
    Wenn diesem Mädchen je etwas passiert, könnte ich mir das nie vergeben. Open Subtitles إذا حصل أذى لتلك الفتاة لن أسامح نفسي أبداً
    Denk mal drüber nach. Ich weiß nicht, ob ich mir vergeben kann. Open Subtitles تعلم هذا أعلم لكن لا يمكنني أن أسامح نفسي
    - Ich vergebe mir das nie. Open Subtitles -لن أسامح نفسي مطلقاً
    Aber ich glaube, ich verzeihe dir. Was meint ihr, Jungs? Open Subtitles ،لكن لدي مزاج أن أسامح ما رأيكم فى هذا يا أولاد ؟
    Dass du mir niemals verzeihen würdest. Weil ich mir selbst nie verziehen habe. Open Subtitles ألّا تسامحيني لأنّي لمْ أسامح نفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more