| Sie stehen zwar nicht auf meiner Geschenkeliste, aber das bedeutet nicht, dass sie nicht meistens gute Gründe für das haben, was sie tun. | Open Subtitles | هم قد لا يكونوا على لائحة عيد الميلاد لكن هذا لا يعني أنهم لا يمتلكون أسباباً مقنعة عادةً لفعل ما يفعلون |
| Und du gibst mir viele Gründe, mich sehr gut zu benehmen. | Open Subtitles | .. وأنت تعطيني أسباباً كثيرة تجعلني أرغب بتحسين سلوكي أكثر |
| - Kaiserliche Befehle nennen keine Gründe. | Open Subtitles | لا يجب أن نعطى أسباباً لأوامر الإمبراطور |
| Hören Sie, ich weiß, dass es zwei Dutzend andere Gründe dafür geben kann,... dass dieser Mann umgebracht wurde, aber was ist, wenn... | Open Subtitles | أعرف أنّ أسباباً عديدة قد تكمن وراء مقتل هذا الرجل لكن ماذا لو.. |
| Ich bin sicher, dass du genügend Gründe hast aus dir selbst ein Geheimnis zu machen, abgesehen von der Tatsache, dass du bisexuell bist. | Open Subtitles | أنا متأكد أن لديك أسباباً كثيرة كي تلفّي نفسك بالغموض بغضّ النظر عن حقيقة أنّك ثنائية الجنس |
| Ich brauch Informationen. Sie haben Ihre Gründe mir diese Informationen nicht zu geben. | Open Subtitles | أحتاج للمعلومات ولديكَ أسباباً لعدم منحي إياها |
| Ich weiß, ihr hattet gute Gründe, mir diesen Award zu geben. | Open Subtitles | أعلم بأن لديكن أسباباً وجيهة لتقديم هذه الجائزة لي |
| Frauen, die ihre Männer lieben, finden trotzdem Gründe sie zu betrügen. | Open Subtitles | النساء اللواتي يحببن أزواجهن لا يزلن يجدن أسباباً لخيانتهم |
| Nicht, dass sie ihm nicht viele Gründe liefern würden. | Open Subtitles | وليس معنى ذلك أنهما سيعطياه أسباباً وجيهة لذلك. |
| Ich kann dir Brozil-lionen Gründe nennen. | Open Subtitles | حسناً، يمكنني أن أعطيَ لكِ أسباباً كثيراً وأحدها، التّشميع الّذي قمتُ به. |
| Sicherlich, sind Sie wichtig... und hatten Ihre Gründe, mich der Sicherheitsvorsorge zu unterziehen... aber Sie kennen zu lernen, in das Gesicht des Einen zu schauen. | Open Subtitles | وتملك أسباباً مهمة لإخضاعي لاحتياطات أمنية.. ولكن لقاءك والنظر إلى وجه الرجل المختار! |
| Sie stirbt nicht und es ist nicht unser Fall. Braucht sonst noch jemand Gründe um die Sache zu vergessen? | Open Subtitles | أتبغين أسباباً أخرى لنسيان الأمر؟ |
| Aber jetzt gibt es andere Gründe. | Open Subtitles | لكن الأن ، هُناكٌ أسباباً أخرى |
| Wenn ich dich strafen wollte, gäbe es bessere Gründe. | Open Subtitles | لو أردتُ معاقبتكِ، لوجدتُ أسباباً أفضل. |
| Will hat mehr Gründe, Hannibal eingesperrt zu sehen, als jeder andere von uns. | Open Subtitles | (ويل) يملك أسباباً أدعى لرؤية (هانيبال) خلف القضبان أكثر من أي منا |
| Private Gründe oder was eben nötig ist. | Open Subtitles | أسباباً شخصيةً، كل ما يتطلبه الأمر |
| Ich nehme an, es gab Gründe. | Open Subtitles | . أفترض أن هناك أسباباً |
| Sie haben vernünftige Gründe vorgelegt. | Open Subtitles | لقد قدمت أسباباً مقنعة |
| Ich bin sicher, sie hatten ihre Gründe, mir nichts zu sagen. | Open Subtitles | أعلم أن لديهم أسباباً لعدم إخباريبهذا! |
| Ja. Gute Gründe? | Open Subtitles | أسباباً وجيهة؟ |