Ich werde so viele dieser Bastardenhunde mit mir nehmen wie ich kann. | Open Subtitles | وسآخذ معي بقدر ما أستطيع من هؤلاء الأوغاد الكلاب |
Ich werde es dir so schonend erklären, wie ich kann. | Open Subtitles | دعني ألومك على هذا بقدر ما أستطيع من الرقة |
Nun, ich kann endlich die Treppen hoch und runter gehen, ohne das Gefühl zu haben, ein Ginsu-Messer würde meine Lungen durchbohren. | Open Subtitles | حسنا، أخيرا أنا أستطيع من الصعود و الهبزط في السلالم بدون أن أشعر أن سكينا يوخزني في الرئتين |
Hamstern was ich kann, wann ich kann, wo auch immer ich es finden kann. | Open Subtitles | أحاول جمع كل ما أستطيعه, عندما أستطيع. من أي مكان. |
Normalerweise kann ich das besser. | Open Subtitles | اذا كانت هناك أي طريقة أستطيع من خلالها أقرأ مرة أخرى بوسعي أن أقوم بعمل أفضل |
Natürlich war die Idee dahinter, die Schrift so wertvoll zu machen, dass man als Publikum hin und her gerissen wäre zwischen: «Soll ich soviel Geld mitnehmen, wie ich kann? | TED | وطبعا كانت الفكرة أن نجعل الكلمات ثمينة لدرجة يكون فيها المشاهدين حائرين ما بين خيارين "هل ٱخذ قدر ما أستطيع من المال؟ |
Ich will dir helfen, wo ich kann. | Open Subtitles | أريد أن أقدم كل ما أستطيع من مساعدة |
- Jack, ich kann nicht, bitte. - Ich werd alles versuchen. | Open Subtitles | أطلب منك المحاولة لا أستطيع من فضلك |
Die einzige Art, wie ich helfen kann, ist weg., Das verspreche ich. | Open Subtitles | كل ما أستطيع من أجلك هو أن أعدك. |
Ich hab alles, was ich kann, von meinem Vater. | Open Subtitles | حسنٌ, لقد أخذت ما أستطيع من والدي. |
Ich tue, was ich kann. | Open Subtitles | أنا أقوم بكل ما أستطيع من جهد |
Ich kann nicht! | Open Subtitles | لا أستطيع, من فضلك لا |
"Hi, kann ich bitte mit Stephon sprechen?" | Open Subtitles | مرحباً، هل أستطيع من فضلك التحدث مع (ستيفون) ؟ |
- kann ich von hier nicht! | Open Subtitles | -لا أستطيع من هُنا |