Ich sehe viele Antworten. Das geht viel schneller als bei mir an der Uni. | TED | أنا أرى الكثير من الاجابات. هذا أسرع بكثير حين طرحت السؤال في الجامعات. |
Du weist, wir können das 'Ding' viel schneller bekämpfen wenn wir zusammen arbeiten. | Open Subtitles | أوَتعلم، إنّ في وسعنا مُحاربة هذا الشيء أسرع بكثير لو عملنا معاً. |
Wenn sich diese Scheibe dreht, dreht sich die kleine viel schneller. | TED | حين أدير البكرة، الصغير بدور أسرع بكثير. |
Wieso entwickeln sich iPhones und iPads wesentlich schneller als die Gesundheits-Tools, die Ihnen zur Verfügung stehen, um Ihrer Familie Sorge zu tragen? | TED | لماذا أن أى فون و iPads تتقدم أسرع بكثير من الوسائل والنُظم الصحية المتوفرة لكم للمساعدة في الإعتناء بعائلاتكم ؟ |
Ich bin mir nicht sicher, aber es würde wesentlich schneller gehen, wenn ich Hilfe hätte. | Open Subtitles | لست موقناً، لكن ستتم أسرع بكثير إن نعمت ببعض المساعدة |
Es wird schneller gehen wenn ich die Fragen stellen werde. | Open Subtitles | سيكون الأمر أسرع بكثير إذا جعلتني أطرح أنا الأسئلة إذاً . |
Unsere funktionellen Tests, diese kleinen Tests, alle zeigen, das sie viel schneller und viel einfacher sind. | TED | وتلك التجارب الوظيفية البسيطة التي نقوم بها ، جميعها تثبت بأن تلك الطريقة أسرع بكثير ، وأسهل بكثير. |
Wir benutzen diese Programme nun, um die Computer viel schneller zu machen, so dass wir fähig sind, diese Prozesse noch schneller ausführen zu können. | TED | ونحن الآن نستخدم تلك البرامج لإنتاج حواسيب أسرع بكثير بحيث نستطيع إجراء تلك العمليات بسرعةٍ أكبر. |
Es dauert fünf Tage. Aber es ist viel schneller als normale Landwirtschaft. | TED | يستغرق خمسة أيام. لكنه أسرع بكثير من الزراعة التقليدية. |
Aber offen gesagt, wenn es einen Gott gibt, kommt er hoffentlich viel schneller und ist weniger schmerzhaft. | Open Subtitles | بصراحة شديدة، لكن إذا كان هنالك رب سيكون أسرع بكثير ونصف مؤلم |
Es geht viel schneller, ihnen das Gefühl zu geben, dass sie dein Vertrauen brauchen. | Open Subtitles | إنه أسرع بكثير أن تجعلهم يشعرون وكأنهم يريدونك أن تثق بهم |
Nun, es ist genau so, nur sehr viel schneller. | Open Subtitles | حسنا، انه شيء من هذا القبيل، ولكن بشكل أسرع بكثير. |
Sie sind schon zu weit fortgeschritten. Die Dinge entwickeln sich viel schneller als erwartet. | Open Subtitles | أنـتِ متقدمة للغاية ، الأمور تتحرك أسرع بكثير من المتوقع |
Auf der Erde wächst sie so viel schneller als in unserer Raumstation. | Open Subtitles | إنها تنمو أسرع بكثير هنا على الأرض. مما كانت عليه في محطة الفضاء. |
Giftanalysen bei Tieren sind viel schneller als bei Menschen. | Open Subtitles | قابلية الحيوانات للتسمم أسرع بكثير من البشر. |
Das wäre wesentlich schneller. Dazu gibt es keinen Grund. | Open Subtitles | -سيكون ذلك أسرع بكثير |
Das wird viel schneller gehen, wenn du nicht redest. | Open Subtitles | هذا سيسير أسرع بكثير لو لم تتحدثي. |