"أسرع بكثير" - Traduction Arabe en Allemand

    • viel schneller
        
    • wesentlich schneller
        
    • schneller gehen
        
    Ich sehe viele Antworten. Das geht viel schneller als bei mir an der Uni. TED أنا أرى الكثير من الاجابات. هذا أسرع بكثير حين طرحت السؤال في الجامعات.
    Du weist, wir können das 'Ding' viel schneller bekämpfen wenn wir zusammen arbeiten. Open Subtitles أوَتعلم، إنّ في وسعنا مُحاربة هذا الشيء أسرع بكثير لو عملنا معاً.
    Wenn sich diese Scheibe dreht, dreht sich die kleine viel schneller. TED حين أدير البكرة، الصغير بدور أسرع بكثير.
    Wieso entwickeln sich iPhones und iPads wesentlich schneller als die Gesundheits-Tools, die Ihnen zur Verfügung stehen, um Ihrer Familie Sorge zu tragen? TED لماذا أن أى فون و iPads تتقدم أسرع بكثير من الوسائل والنُظم الصحية المتوفرة لكم للمساعدة في الإعتناء بعائلاتكم ؟
    Ich bin mir nicht sicher, aber es würde wesentlich schneller gehen, wenn ich Hilfe hätte. Open Subtitles لست موقناً، لكن ستتم أسرع بكثير إن نعمت ببعض المساعدة
    Es wird schneller gehen wenn ich die Fragen stellen werde. Open Subtitles سيكون الأمر أسرع بكثير إذا جعلتني أطرح أنا الأسئلة إذاً .
    Unsere funktionellen Tests, diese kleinen Tests, alle zeigen, das sie viel schneller und viel einfacher sind. TED وتلك التجارب الوظيفية البسيطة التي نقوم بها ، جميعها تثبت بأن تلك الطريقة أسرع بكثير ، وأسهل بكثير.
    Wir benutzen diese Programme nun, um die Computer viel schneller zu machen, so dass wir fähig sind, diese Prozesse noch schneller ausführen zu können. TED ونحن الآن نستخدم تلك البرامج لإنتاج حواسيب أسرع بكثير بحيث نستطيع إجراء تلك العمليات بسرعةٍ أكبر.
    Es dauert fünf Tage. Aber es ist viel schneller als normale Landwirtschaft. TED يستغرق خمسة أيام. لكنه أسرع بكثير من الزراعة التقليدية.
    Aber offen gesagt, wenn es einen Gott gibt, kommt er hoffentlich viel schneller und ist weniger schmerzhaft. Open Subtitles بصراحة شديدة، لكن إذا كان هنالك رب سيكون أسرع بكثير ونصف مؤلم
    Es geht viel schneller, ihnen das Gefühl zu geben, dass sie dein Vertrauen brauchen. Open Subtitles إنه أسرع بكثير أن تجعلهم يشعرون وكأنهم يريدونك أن تثق بهم
    Nun, es ist genau so, nur sehr viel schneller. Open Subtitles حسنا، انه شيء من هذا القبيل، ولكن بشكل أسرع بكثير.
    Sie sind schon zu weit fortgeschritten. Die Dinge entwickeln sich viel schneller als erwartet. Open Subtitles أنـتِ متقدمة للغاية ، الأمور تتحرك أسرع بكثير من المتوقع
    Auf der Erde wächst sie so viel schneller als in unserer Raumstation. Open Subtitles إنها تنمو أسرع بكثير هنا على الأرض. مما كانت عليه في محطة الفضاء.
    Giftanalysen bei Tieren sind viel schneller als bei Menschen. Open Subtitles قابلية الحيوانات للتسمم أسرع بكثير من البشر.
    Das wäre wesentlich schneller. Dazu gibt es keinen Grund. Open Subtitles -سيكون ذلك أسرع بكثير
    Das wird viel schneller gehen, wenn du nicht redest. Open Subtitles هذا سيسير أسرع بكثير لو لم تتحدثي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus