"أسفله" - Translation from Arabic to German

    • darunter
        
    • drunter
        
    • unten
        
    In dem vorlesungsbasiertem Kurs sind nun also die Hälfte der Studierenden über diesem Wert und die andere Hälfte darunter. TED إذن في فصول المحاضرات المعتادة، نصف الطلاب أعلى من مستوى الخط الفاصل ونصفهم أسفله.
    Torchwood hat sich reingeschlichen und darunter gebaut. Open Subtitles قامت تورتشوود ببناء هذا المكان بصورة سرية أسفله
    Dann erreichst Du die Dip-Schalter darunter, um das Gehäuse zu öffnen und den Auslöser von Hand zu deaktivieren. Open Subtitles يمكنك التحكم فى المفاتيح المختفية أسفله لتفتح الغلاف الزجاجى وتوقف الإنفجار يدوياً
    Wenn durch den Zaun wegfällt, bleibt nur drunter oder drüber. Open Subtitles إن كنا لا نستطيع اجتياز السياج ، فذلك يترك لنا خيار الخروج من أسفله أو أعلاه
    Was ist da alles drunter? Ist das die Abstellkammer? Open Subtitles هناك أشياء أسفله هل هذه الخزانة؟
    Es gab auch erhebliche Quetschungen der Brust... in der Größe und Form, die wir erwarten würden, wenn der Killer über ihm war und ein Knie benutzen würde, um das Opfer unten zu halten. Open Subtitles كماوجدتكدمةكبيرةعندالصدر ... بحجم و شكل متوقعين في حال أن القاتل كان أعلاه، مستخدماً ركبة لتثبيت الضحية أسفله
    Also, wenn wir nicht durch den Zaun können, geht es nur darüber oder darunter. Open Subtitles إن كنا لا نستطيع اجتياز السياج، فذلك يترك لنا خيار الخروج من أسفله أو أعلاه
    Eigentlich ist mein Bett auf einer Art Bühne. Ich habe eine Plattform darunter und einige Lichter. Open Subtitles في الواقع سريري مرتفع بعض الشيء لقد وضعت أرضية مرتفعة أسفله
    Aber es gibt einen Tunnel darunter, mit einer Leiter und einem Schacht, der bis ins Haus führt. Open Subtitles لكن هناك نفق أسفله وبه سلم ينتهي إلى فتحة بالمنزل
    Da ist eins direkt unter der Oberfläche und dann noch eins gleich darunter. Open Subtitles هناك نوع أسفل السطح مباشرة، وبعد ذلك هناك ذلك النوع أسفله
    Da ist eins direkt unter der Oberfläche und dann noch eins gleich darunter. Open Subtitles هناك نوع أسفل السطح مباشرة، وبعد ذلك هناك ذلك النوع أسفله
    Unsere erste Anschaffung war das Buy More und alles was sich darunter befindet. Open Subtitles أول ما أشتريناه كان الباى مور وكل شىء أسفله
    Der USB-Stick ist entweder in diesem Raum oder direkt darunter. Open Subtitles االناقله المتحركه اما فى هذا الطابق أو فى الطابق الذى أسفله مباشره
    Weil Sie nicht zu ängstlich dazu waren, die Haut aufzuschneiden... und darunter zu sehen. Open Subtitles لأنك لم تكن خائفاً من سحب الجلد والنظر أسفله
    ... wenigerDruckausübt, als die darunter fließende. Open Subtitles ينخفض الضغط فوق ذلك الجناح عن أسفله
    Da ist eins direkt unter der Oberfläche und dann noch eins gleich darunter. Open Subtitles هناك نوع أسفل السطح -وبعد ذلك هناك ذلك النوع أسفله
    Es heißt, der Heilige Gral ist darunter begraben. Open Subtitles مزين برسومات رزمانية منتشرة في أسفله
    Wir können nicht drunter durch gehen, wir können nicht drüber gehen. Open Subtitles -لا يمكننا العبور من أسفله أو من فوقه
    Dempsey Vergleich, in meinem Büro, auf dem Schreibtisch und drunter. Open Subtitles تسوية مع"ديمبسي" في مكتبي فوقه و أسفله
    Brücke kaputt, versteck dich drunter! Open Subtitles إن جسرك متحطم، إختبيّ أسفله.
    Und unten drunter gefällt's mir noch viel weniger. Open Subtitles ووجودي أسفله حُبّي له أقل
    Wir wissen beide, dass du es warst, der Thomas fast da unten getötet hätte. Open Subtitles كلانا يعلم بأنه كان أنت من كاد يقتل (ثوماس) في أسفله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more