Dazu lasse ich's nicht kommen. | Open Subtitles | لن أسمح بحدوث ذلك |
Bonnie wird nicht für mich sterben, das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | (بوني) لن تموت لأجلي، لن أسمح بحدوث ذلك. |
Nein, das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | لا .. لن أسمح بحدوث ذلك |
Für ein Verbrechen, dass du nicht begangen hast. Ich lasse das nicht zu. Nicht noch mal. | Open Subtitles | بسبب جريمة لم تقترفها لن أسمح بحدوث ذلك مجدداً |
Ich lasse das nicht noch mal zu. | Open Subtitles | لن أسمح بحدوث ذلك مرة أخرى |
Aber das werde ich nicht zulassen. Ich werde alles in meiner Macht Stehende tun, um die Zukunft zu ändern, und ich bin der Einzige, der schnell genug ist, um sie am Leben zu erhalten. | Open Subtitles | لكني لن أسمح بحدوث ذلك سأبذل قصارى جهدي لتغيير المستقبل |
Aber das werde ich nicht zulassen. Ich werde alles in meiner Macht Stehende tun, um die Zukunft zu ändern, und ich bin der Einzige, der schnell genug ist, um sie am Leben zu erhalten. | Open Subtitles | لكنني لن أسمح بحدوث ذلك سأبذل قصارى جهدي لتغيير المستقبل |
Das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | ولن أسمح بحدوث ذلك |
Das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | لن أسمح بحدوث ذلك. |
Und das lasse ich nicht zu. Verstanden? | Open Subtitles | وأنا لن أسمح بحدوث ذلك. |
Aber das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | لكنني لن أسمح بحدوث ذلك. |
Und das lasse ich nicht zu! | Open Subtitles | ولن أسمح بحدوث ذلك! |
- Das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | -لن أسمح بحدوث ذلك . |
Aber das werde ich nicht zulassen. | Open Subtitles | لكنني لن أسمح بحدوث ذلك سأبذل قصارى جهدي لتغيير المستقبل |
Du wirst deine Pension nicht verlieren. Das werde ich nicht zulassen. | Open Subtitles | لن تفقدي تقاعدك، لن أسمح بحدوث ذلك |