"أسمع بها" - Translation from Arabic to German

    • davon gehört
        
    • ihr gehört
        
    Noch nie. Nicht mal die Einwohner haben davon gehört. Open Subtitles كلا لم أسمع بها حتى الناس الذين يقطنونها لم يسمعوا بها
    Noch nie davon gehört. Lass mich das sehen. Open Subtitles لم أسمع بها قطّ، دعني ألقي نظرة
    Warum hatte ich von der American Cancer Society nie davon gehört, der größten Krebs-Liga des Landes? Open Subtitles لِم لم أسمع بها من "جمعية السرطان الأمريكية"، المجموعة الأكبر للسرطان في الأمة؟
    Nie davon gehört. Open Subtitles لم أسمع بها من قبل
    Ich habe keine Ahnung, warum irgendein Mädchen schrieb, was auch immer es schrieb, aber ich habe noch nie von ihr gehört. Open Subtitles إسمعا، لا فكرة لديّ لما كتب فتاة ما كتبته، ولكنّي لم أسمع بها قط.
    Dann habe ich nie von ihr gehört. Open Subtitles في هذه الحالة، لا لم أسمع بها من قبل
    - Noch nie davon gehört. Open Subtitles لم أسمع بها من قبل قط
    Aber ich habe noch nie davon gehört. Open Subtitles ولكننى لم أسمع بها من قبل
    - Ich habe noch nie davon gehört. Open Subtitles -بينغو" ، توقف" -لم أسمع بها قط
    Noch nie davon gehört. Open Subtitles لم أسمع بها من قبل
    Noch nie davon gehört. Werden Sie aber. Open Subtitles لم أسمع بها من قبل
    Ich habe noch nie davon gehört. Open Subtitles لم أسمع بها من قبل.
    Weil ich noch nie davon gehört habe. Open Subtitles لأني لم أسمع بها قط
    Noch nie davon gehört. Open Subtitles لم أسمع بها من قبل
    Sagte, sie wäre von einer Firma namens A.R.G.U.S. Keine Ahnung, noch nie davon gehört. Open Subtitles قال أنّه من شركة اسمها (أرغوس)، لا أعلم، لم أسمع بها قطّ.
    Nie davon gehört. Open Subtitles لم أسمع بها من قبل
    - Nie davon gehört. Open Subtitles - لم أسمع بها من قبل -
    - Niemals davon gehört. Open Subtitles -لم أسمع بها قطّ
    Ich habe nie von ihr gehört, als ich Undercover war. Open Subtitles لم أسمع بها أبداً حين كنت هناك
    Hab' nie von ihr gehört, hab' sie nie gesehen. Open Subtitles لم أسمع بها إطلاقاً. لم أرها مطلقاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more