Jeder in diesem Raum hat viel Schlimmeres gehört oder erlebt, als alles was du jemals getan hat. | Open Subtitles | كلّ من بتلك الغرفة قد سمع أو عاش أسوأ بكثير من أيّ شيء فعلتَه قط |
Ich befürchte nur, dass er in diesen Tagen etwas viel Schlimmeres tun könnte als nur eine Schlägerei anzufangen. | Open Subtitles | سيفعل ما يحلو له أنا أخشى فحسب بأن يقوم بأحد الأيام بفعل شيء أسوأ بكثير من مجرّد افتعال شجار |
Ja, das ist viel schlimmer, als mit 28 immer noch hier rumzuhängen. | Open Subtitles | نعم، ذلك سيكون أسوأ بكثير من سن 28 وما زالت تعملين هنا. |
Es könnte ein neuer Massenmörder da draußen sein, noch viel schlimmer als der Ice Truck Killer. | Open Subtitles | قد يكون هنالك سفّاح جديد أسوأ بكثير من قاتل شاحنة الثلج |
Leg noch einmal Hand an meine Wachen und es ergeht dir noch schlimmer. | Open Subtitles | ،مد يدك على أحد حراسي مجدداً وسوف تلقى ما هو أسوأ بكثير |
Als wäre das so viel schlimmer, als das, was sowieso schon passiert, wenn du stirbst? | Open Subtitles | كأن ذلك أسوأ بكثير من ما يحدث لك عندما تموت. |
Ich habe weit schlimmere Dinge getan als den Missbrauch von Steroiden. | Open Subtitles | لقد فعلتُ أشياء أسوأ بكثير من معاقرة المنشطات |
Stelle mir vor, Sie sehen weit Schlimmeres in der Notaufnahme. | Open Subtitles | أتصوّر أنّك ترين أسوأ بكثير في قسم الطوارئ. |
Und obwohl das schon schlimm ist: Es wird noch viel, viel schlimmer werden. | TED | السوء ككل هي الأمور تسير للحصول على أسوأ بكثير، ما هو أسوأ بكثير. |
Doch nach dieser Nacht würde er für etwas... viel Schlimmeres bekannt sein. | Open Subtitles | .. ولكن بعد هذه الليلة .. سيكون مشهوراً بشئ .. أسوأ بكثير |
Es gibt Schlimmeres, viel Schlimmeres. | Open Subtitles | هناك أشياء أسوأ من أن تكون لصاً، أسوأ بكثير. |
Was das Schädeltrauma betrifft, da habe ich schon viel Schlimmeres gesehen. | Open Subtitles | بينما صدمة رئيسِ تَذْهبُ، رَأيتُ أسوأ بكثير. |
Dumme Sache. Das Gefängnis ist viel schlimmer als Jugendknast oder Heim. | Open Subtitles | هذا مؤسف، فسجن المقاطعة أسوأ بكثير من سجن الأحداث أو دار رعاية الأيتام |
Aber glaub mir, hier zu bleiben, ist viel schlimmer als alles, was da drüben ist. | Open Subtitles | لكن ثق بي البقاء هنا أسوأ بكثير مما هو موجودٌ هناك |
Diese Information, auf die es der russische Spion abgesehen hat, ist viel schlimmer, als ich dachte. | Open Subtitles | هذه المعلومات التي يريدها الجاسوس الروسي انها أسوأ بكثير مما كنت اعتقد |
Jetzt, wo wir wissen, dass er dahintersteckt, ist unsere Situation noch viel schlimmer. | Open Subtitles | وبما أنّنا نعلم الآن أنّه وراء هذا، فإنّ وضعنا أسوأ بكثير |
Aber es ist noch viel schlimmer, wenn man da die Tage zählt und sich fragt, ob das Ende der einen Qual den Anfang der nächsten bedeuten wird. | Open Subtitles | و لكنه أسوأ بكثير لو كنت هناك تنظر للروزنامة تتساءل إن كان نهاية معاناتك الاولى هو بداية معاناتك التالية |
Hätte Euer Gatte seinen Gegner getötet, wäre seine Strafe noch viel schlimmer. | Open Subtitles | لو قتل زوجك خصمه كانت العقوبة ستكون أسوأ بكثير |
Aber das macht es nur noch schlimmer, wenn du wieder gehst. | Open Subtitles | لكن هذا سيجعل الأمر أسوأ بكثير إذا غادرت مرة أخرى |
Das ist ja noch schlimmer! | Open Subtitles | هذا أسوأ بكثير ، خمني لو أن أحدهم رآك تتسحبين من هنا الساعة السادسة؟ |
Das ist so viel schlimmer, als hätte man dein Auto geklaut. | Open Subtitles | هذا أسوأ بكثير من أن تُسرق سيارتك |
Es gibt weit schlimmere Dinge im Leben als den Tod. | Open Subtitles | هناك أمور أسوأ بكثير في الحياة من الموت. |
Damals hab ich weit Schlimmeres gesagt. | Open Subtitles | ما قُلْتُه كان أسوأ بكثير |
Du selbst hast es bewiesen, Expression kann unschön werden. Ich habe es schon viel schlimmer werden sehen, glaube mir. | Open Subtitles | وكما رأيتِ، قد تخرج الإبانة عن السيطرة صدّقيني، رأيتُ لها عاقبة أسوأ بكثير |
Es ging ihr schlechter, viel schlechter. | TED | بل ساءت حالتها، وفي الحقيقة، أسوأ بكثير. |