"أسوأ ما في الأمر" - Translation from Arabic to German

    • was das Schlimmste daran ist
        
    • Das Schlimmste ist
        
    • Schlimmste von allem
        
    • was noch viel schlimmer
        
    Und möchtest du wissen, was das Schlimmste daran ist? Open Subtitles و تريد أن تدري ما هو أسوأ ما في الأمر ؟
    Das Schlimmste ist, ich bin nicht allein. Das Kind habe ich auch hineingezogen. Open Subtitles أسوأ ما في الأمر أنني لم أفعل ذلك لوحدي، لقد فعلت ذلك مع الطفل
    Das Schlimmste ist, wir schnappen uns die ekligsten Leichen... ..die hässlichsten... ..und reissen Witze über sie. Open Subtitles أسوأ ما في الأمر أننا نأخذ الجثث المشوّهة... الشديدةالقبح... ونسخرمنها،تعرفان..
    Wisst ihr, das Schlimmste von allem ist, wie die Leute einen ansehen, wenn man ihnen sagt, dass man krank ist. Open Subtitles أتعلموا أسوأ ما في الأمر هي نظرة الناس لكم حين تخبروهم بأنكم مرضى
    Und das Schlimmste von allem ist, während ich mich im diese undankbaren Geschöpfe kümmere, auf die ich aufzupassen verdonnert bin... kann ich nicht aufhören, darüber nachzudenken... daß ich möglicherweise ein schlimmerer Loser bin als auch nur einer von ihnen. Open Subtitles و أسوأ ما في الأمر بينما أنظر إلى ناكري الجميل أولئك المسؤول عن مراقبتهم لا أنفكّ عن التفكير...
    Nein, was noch viel schlimmer ist, ich hatte irgendwie vergessen, es ihr zu erzählen. Open Subtitles لا لا لا. أسوأ ما في الأمر هو أن، أنا... نوع ما نسيت أن أخبرها.
    Nein, was noch viel schlimmer ist, ich hatte irgendwie vergessen, es ihr zu erzählen. Open Subtitles لا لا لا. أسوأ ما في الأمر هو أن، أنا... نوع ما نسيت أن أخبرها.
    Und Das Schlimmste ist, ich habe ihr gedankt Open Subtitles و أسوأ ما في الأمر أنني لم أشكرها أبداً
    Das Schlimmste ist, dass ich ihr nie gedankt habe. Open Subtitles و أسوأ ما في الأمر أنني لم أشكرها أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more