"أشبه" - Translation from Arabic to German

    • wie ein
        
    • sind
        
    • aus wie
        
    • so
        
    • eine Art
        
    • mehr wie
        
    • mehr ein
        
    • nach
        
    • ist ein
        
    • als ob
        
    • eher wie
        
    • ähnelt
        
    • ähneln
        
    • ähnlich wie
        
    • wie die
        
    Nein, ein anderer. Aber das zählt nicht. Das war wie ein Traum. Open Subtitles .لا، فتى آخر لكن هذا لا يحتسب فذلك كان أشبه بالحلم
    - Du verstehst die Situation nicht. Diese Frau ist wie ein superstarker Mann-Magnet. Open Subtitles أنتي لا تتفهمي هذا الوضع هذه الفتاة أشبه بمغناطيس خارق يجتذب الرجال
    Es war wie ein Wunder, dass du deshalb alle anderen Gesichter verloren hast. Open Subtitles وكان ذلك أشبه بمعجزة أن تفقدي إدراك كل تلك الوجوه بسبب ذلك
    F ür den einfachen Geist sind fortschrittliche Technologien nicht von Zauberei zu unterscheiden . Open Subtitles حسناً، هذا طبيعي، بالنسبة إلى العقل البدائي أية تكنولوجيا متطورة ستكون أشبه بالسحر
    Es sieht aus wie die Fabrik von Willy Wonka an dieser Stelle. TED إنه أشبه بمصنع ويلي وونكا في هذه النقطة
    Oder willst du etwa, dass ich so ausseh' wie du, Kaktuspo? Open Subtitles أتريدني أن أخرج من هناك وأنا أشبه الصبار من الأشواك
    Da drin sind Kammern, die Ameisen kleiden die Wände der Kammern mit feuchtem Erdreich aus und jenes trocknet und bildet eine Art Lehmoberfläche. TED هذا يعني أن هناك دوائر بالداخل، يخطون الجدران بالتربة الرطبة ويجف إلى نوع أشبه بسطح أدوبي.
    Das ist eine Einsichtnahme. wie ein kurzer Blick auf das Leben eines anderen Menschen. Open Subtitles بعض من البصيرة، إنها أشبه بإختلاس النظر خلال حجاب في حياة شخص آخر.
    Es ist offensichtlich, dass Sie in einer sich entwickelnden Gesellschaft, die eine Sprache zu erwerben begann, wie ein Vogel ohne Flügel wären, wenn Sie keine Sprache hätten. TED وبإمكانك أن تروا أنه، في مجتمع نامي كانت تلك البداية للحصول على لغة، عدم وجود لغة كان ليكون أشبه بالطائر بلا أجنحة.
    Man kann sie in einer Hand halten. Sie sind wie ein Gartenschlauch. TED يمكنك الإمساك بها بيدك، فهي أشبه بخرطوم الحديقة.
    In der Vergangenheit sahen sie aus wie der Typ links, ein Fahrradbote, der wie ein Ninja angezogen ist. TED في الماضي, لقد بدا الرجل على اليسار أشبه بنينجا يركب الدراجة لنقل الرسائل
    Das Gehirn hätte auch ein einheitlicher Generalprozessor sein können, eher wie ein Küchenmesser als ein Schweizer Taschenmesser. TED أن يكون الدماغ كتلة واحدة معالجة شاملة للمعلومات أشبه بسكين مطبخ عوض سكين سويسري متعدد الوظائف.
    Manchmal benimmt es sich wie ein Teilchen und manchmal wie eine Welle, aber es ist im Grunde keins von beiden. TED فهو في بعض الأحيان يسلك سلوك الجسيمات وفي بعض أخرى فإنه يسلك سلوك الموجات، ولكنه ليس أشبه بأي منهما.
    Das sieht zwar aus wie ein sauber angeordneter Stapel Zahlen, aber es ist eine mathematische Schatzkiste. TED قد يبدو لك هذا الشكل أشبه بكومة من الأرقام المرتبة ، لكنه في الواقع، كنز رياضي قيّم جداً.
    Ich würde eher sagen, wir sind über die Schwelle ins Aus gegangen. Open Subtitles سأقول بأنّ الأمر أشبه بأنّنا تخطّينا مرحلة التقييم إلى مرحلة الإنفصال.
    Sie ist einen Millimeter lang, sieht aber aus wie Godzilla neben diesen Mikromaschinen. TED ويبلغ طوله ميلليمتر واحد، لكن شكله أشبه بشكل غودزيلا وهو يقف الى جانب هذه الآلات الدقيقة.
    Es war mehr wie der vierte Juli, mit all den Feuerwerkskörpern, die zugleich losgingen und im Lager etwas auffliegen ließen. Open Subtitles لوسئلتنى,لقد كان أشبه بالرابع من يوليو مع كل هذه الألعاب الناريه فى هذا الوقت, بدء كل شىء يتضح
    Es war mehr ein Kleinluftschiff oder eine Art Kugel. Open Subtitles لقد كانت أشبه بالمنطاد, أو كأنّه جرم سماوي من نوع ما
    Diese Geschichte klingt nach Science Fiction, aber auf dem Schlachtfeld ist sie schon Realität. TED يبدو هذا المشهد أشبه بالخيال العلمي، لكنه أمر وقع في ساحة معركة حقيقية.
    Das ist ein Videospiel für das neue Jahrtausend, und es soll sich auch so anhören. Open Subtitles حسناً، إنَّ هذا أشبه بلعبة كمبيوتر للألفية الجديدة إنني أرغب بأن تكون بذلك الشكل
    Das ist, als ob man mit einem Boot mit durchsichtigem Boden durch die Kanalisation fährt, oder? Open Subtitles الأمر أشبه بالقيادة في قناة مجاري بواسطة قارب ذو قعر زجاجي , أليس كذلك ؟
    Eigentlich ähnelt das der Art der Beschädigung, die ich von Drogenabhängigen kenne. Open Subtitles يبدو أشبه نوع من الضرر أراه في مدمني المخدرات
    - aber in Wirklichkeit ähneln sie eher Dämonen. Open Subtitles لكن في الحقيقة, إنهم أشبه للكائنات الشيطانية
    so ähnlich wie RöntgenstrahIen, aber man kann auch durch metall sehen. Open Subtitles هي أشبه بالآشعة السينية غير أنها تمكنّك من الرؤية خلال أي شيء، حتى المعدن.
    Nein, es ist cool. Es ist wie die rote Tapferkeitsmedaille, bloß hellbraun. Open Subtitles كلاّ، إنّه رائع، الأمر أشبه بشارة الشجاعة الحمراء، وإنّما هي سمراء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more