"أشخاص في" - Translation from Arabic to German

    • Menschen auf
        
    • Leute auf
        
    • Leute im
        
    • Menschen im
        
    • Menschen in
        
    • Personen im
        
    • Personen in
        
    • Leute in
        
    Die sechs Menschen auf dem Foto sind Xia-Gang-Arbeiter. TED 6 أشخاص في هذه الصورة هم عاطلون عن العمل.
    Nur acht Menschen auf der Welt tun das, was ich tue. Open Subtitles فقط ثمانية أشخاص في العالم يفعلون ماأفعل
    Ich schätze, da sind noch zwei bis vier Leute auf dem Schiff. Open Subtitles أخمن أنه مُتبقي عدد من شخصان إلى أربعة أشخاص في سفينتكم
    Ich hörte, dass heute zu Silvester vier Leute im Büro sind. Open Subtitles سمعت أن هناك أربعة أشخاص في المكتب عشية رأس السنة.
    Also organisierten sie einen Generalstreik, in dem Menschen im gesamten Land die Arbeit verweigerten. TED لذلك نظموا إضرابًا عامًّا، حيث رفض أشخاص في كل أنحاء البلاد أن يعملوا.
    Ich wette, es gibt Menschen in der Bibel, die rumgehen und sich über Kinder beklagen. Open Subtitles أراهن بأن هناك أشخاص في الإنجيل يتمشون في الانحاء ويشتكون من حال الأولاد اليوم
    ich brauche um 12.30 einen Tisch für 3 Personen im "Camols" oder "Crayons". Open Subtitles حسنا يا جين أريد حجوزات لثلاثة أشخاص في كامولس الساعة 12.30
    Im Gefängnis von Ferguson hat jede kleine Zelle ein Stockbett und eine Toilette. aber sie stecken vier Personen in jede Zelle. TED في سجن فيرجسون، في كل زنزانة صغيرة، هناك سرير بطابقين ومرحاض، ولكنهم يضعون أربعة أشخاص في كل زنزانة.
    Es gibt Menschen auf der Welt mit Superkräften, richtig? Open Subtitles يوجد أشخاص في هذا العالم يتمتعون بقوى خارقة، أليس كذلك؟
    Es gibt nur drei Menschen auf der Welt, die wissen, was er getan hat, und eine von ihnen ist gestorben. Open Subtitles ثلاث أشخاص في العالم أجمع فقط من يعرفون ما فعله. واحداهم قد اختفت
    Nur vier Menschen auf der Welt wussten von dieser Operation und einer von ihnen ist bereits tot. Open Subtitles هُناك فقط أربعة أشخاص في العالم يعلمون بخصوص تلك العملية وأحدهم قد مات بالفعل
    Drei der vier Leute auf diesem Foto sind noch am Leben. Open Subtitles أتعلم؟ ثلاثة من أربعة أشخاص في هذه الصورة لا يزالون أحياء
    Drei Leute auf der Liste, und zwei davon hängen im Altenheim fest. Sie hat keine Freunde, V. Open Subtitles ثلاث أشخاص في قائمتها وشخصين منهم عالق في بيت الرعاية طوال الليل
    Nach dem 11. September standen sieben Leute auf der Todesliste. Open Subtitles بعد الـ11\9 كان هناك 7 أشخاص في قائمة القتل.
    Da waren Leute im Komitee, die nicht schon wieder sehen wollten, dass John Pepper Erfolg hatte, TED حيث كان هنالك أشخاص في لجنة البحث و أخلاقيات المهنة و الذين لم يريدوا حقاً أن يروا جون بيبر ينجح من جديد،
    - Es sind vier Leute im Raum, nicht drei. Open Subtitles هناك أربعة أشخاص في هذه الغرفة ليس ثلاثة أربعة؟
    Ich hatte auch schon mal 4 Menschen im Bett. Open Subtitles أنا كان لدي أربعة أشخاص في سريري
    Für sieben bis zehn Menschen im Jahr könnten sie auch "Willkommen in der Leichenhalle" heißen. Open Subtitles من سبعة إلى عشر أشخاص في السنة يقولون لهم " مرحباً بكم في المشرحة "
    Jede Woche sterben in den USA schätzungsweise ein bis drei Menschen in einer Fixierung. TED أسبوعياً في الولايات المتحدة أنه يقدر بوفاة شخص من ثلاثة أشخاص في هذه القيود
    Und er sieht mehrere Menschen in einer Szene, erinnert sich daran wo einzelne Personen sind und schaut, sich erinnernd, von Person zu Person. TED يرى عدة أشخاص في المشهد، يتذكر أين كان الأفراد، وينظر من شخص لشخص، متذكراً الناس.
    Na ja, bevor wir gehen, Donna, würden es Ihnen etwas ausmachen, uns einen Tisch für drei Personen im Villa Pacri zu reservieren? Open Subtitles حسناً قبل أن نذهب دونا أتمانعين أن تتصلي لنا للحجز لثلاثة أشخاص في فيلا بكري
    Nur sieben Personen in der CIA haben diesen Autorisierungscode. Und alle sind in diesem Zimmer. Open Subtitles فقط سبعة أشخاص في كامل الوكالة له هذا المستوى من الترخيص.
    Dad sagte, dass es immer noch Leute in der Verwaltung gibt, mit denen er zusammengearbeitet hat. Open Subtitles لقد قال أبي انّه مازال هناك أشخاص في الإدارة كان يعمل معهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more