"أشكركم جميعا" - Translation from Arabic to German

    • ich danke Ihnen allen
        
    • euch danken
        
    • euch allen danken
        
    Ich bin wirklich begeistert von dieser Konferenz, und ich danke Ihnen allen für die vielen netten Kommentare zu meiner Rede vorgestern Abend. TED لقد بهرت فعلا بهذا المؤتمر, وأريد أن أشكركم جميعا على تعليقاتكم الطيبة على ما قلته تلك الليلة.
    ich danke Ihnen allen für Ihre Teilnahme an diesem freudigen Anlass. Open Subtitles أشكركم جميعا لوجودكم هنا في هذه المناسبة السعيدة
    Kinder, ich möchte euch danken, dass ich heute hier sein durfte. Open Subtitles أريد أن أشكركم جميعا يا أولاد على إستضافتي هنا اليوم
    Bevor wir die Ergebnisse kriegen, möchte ich euch danken für alles, was ihr für mich getan habt. Open Subtitles قبل أن نحصل على النتائج أريد أن أشكركم جميعا لكل ما فعلتموه لأجلي
    Ich wollte euch allen danken, dass ihr mich auf diese Reise mitnahmt, und mir das Gefühl gabt, als gehörte ich zur Familie, Open Subtitles أريد أن أشكركم جميعا لجلبي لهذه الرحلة و شعوري كأنني واحد من العائلة
    Bevor wir an den Nachtisch gehen, möchte ich euch allen danken, dass ihr zu meiner... Open Subtitles ♪ ولكن نعرف ان كنت جزء مني ♪ قبل أن نأكل الحلوى أريد فقط أن أشكركم جميعا
    ich danke Ihnen allen vielmals. TED أشكركم جميعا جزيل الشكر.
    ich danke Ihnen allen für Ihr Kommen. Open Subtitles أشكركم جميعا على الحضور
    Ich möchte euch danken. Open Subtitles أود ان أشكركم جميعا
    und ich will euch allen danken, dass ihr euch nie von mir abgewendet habt. Open Subtitles وأريد أن أشكركم جميعا لانكم لم تديروا ظهوركم الى
    Ich möchte euch allen danken, dass ihr so kurzfristig erscheinen konntet. Open Subtitles أريد أن أشكركم جميعا على الحضور سريعا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more