"أصدقاؤكم" - Translation from Arabic to German

    • Ihre Freunde
        
    • eure Freunde
        
    Ihre Freunde sind wieder zu Hause und Sie mussten Atlantis verlassen. Open Subtitles حسنا ، أصدقاؤكم قد عادوا لوطنهم و طلب منكم أن تغادروا أتلانتس
    Denn wenn es schwierig wird, wenn es anstrengend wird, wenn Ihre Freunde Sie verlassen, wenn Ihre Unterstützung Sie im Stich lässt, wenn Sie nicht im ersten Anlauf Erfolg haben -- wenn Sie nicht wissen warum, haben Sie keinen zweiten Versuch. TED لأنه عندما يصبحُ الأمر صعبًا وشاقًا، عندما يبتعدُ أصدقاؤكم عنكم، عندما ينساكم مؤيدوكم، عندما لا تفوزون بأول سباق، إذا كنتم لا تعرفون لماذا؟ لن تستطيعوا المحاولة مرة أخرى.
    Wieso holen uns Ihre Freunde nicht einfach? Open Subtitles لماذا لا يأتي أصدقاؤكم لانقاذنا ؟
    Und wenn eure Freunde da auftauchen, würden meine Leute schon auf sie warten. Open Subtitles و عندما يصل أصدقاؤكم هناك سيكون بعض من أفراد قومي بانتظارهم
    - Ja, wir rufen euch an. Sie sind eure Freunde. Warum solltet ihr sie einfach so unverfroren anlügen? Open Subtitles -إنهم أصدقاؤكم ، لماذا كذبتم عليهم هكذا؟
    - Ja, wir rufen euch an. Sie sind eure Freunde. Warum solltet ihr sie einfach so unverfroren anlügen? Open Subtitles -إنهم أصدقاؤكم ، لماذا كذبتم عليهم هكذا؟
    Wir sind Ihre Nachbarn, vielleicht sogar Ihre Freunde. Open Subtitles نحن جيرانكم بل وربما كنا أصدقاؤكم
    Raus da, sonst sterben eure Freunde. Open Subtitles أظهروا أنفسكم أو سيموت أصدقاؤكم! -والتر) )...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more