"أصدقها" - Translation from Arabic to German

    • glaube ihr
        
    • glauben
        
    • geglaubt
        
    • glaub ihr
        
    • ihr glaube
        
    • glaubte ihr
        
    • ich glaube
        
    • ich glaubte
        
    Sie sagt, du redest nur Scheiße, ich glaube ihr. Und ich liebe dich auch! Open Subtitles ،إنها تقول أنك كذاب، وبصراحة أنا أصدقها وأحبك أيضاً
    Ich weiß nicht, was ich sagen soll, aber ich glaube ihr. Open Subtitles لا أعلم ما أخبرك به , حسناً؟ لكنى أصدقها
    Sie sagt, dass ich eines Tages wohl durch ihre Hand sterben werde und ich glaube ihr. Open Subtitles إنها تقول، في يوماً ما سوف أموت على يدها في النهاية. وأنني أصدقها.
    Und damit ich meine Zeit nicht vergeudet habe, will ich daran glauben. Open Subtitles ولأني لا أريد أن أضيع وقتي، أريد أن أصدقها
    Sie wollte mich warnen. Ich habe ihr nicht geglaubt. Open Subtitles لقد حاولت أن تحذرني هذا الصباح لم أصدقها
    - Sie sagt, nein. Ich glaube ihr. Open Subtitles هى تقول أنهم لم يكونوا يشربون وأنا أصدقها
    Sie hat es wohl getan. Ich glaube ihr. Open Subtitles لقد فعلتها بالتأكيد انا أصدقها
    Sie sagte, es sei wahr. Ich glaube ihr. Open Subtitles حسناً، لقد قالت أنها حقيقة، أنا أصدقها
    Aleida spinnt manchmal, aber ich glaube ihr. Open Subtitles إن "أليدا" مليئه بالتراهات أحياناً ولكني أصدقها
    Sie sagt, sie habe sich von ihnen losgesagt, und ich glaube ihr. Fein. Open Subtitles قالت بأنها انفصَلَت عنهم وأنا أصدقها
    Ich glaube ihr, Dardo. Open Subtitles أصدقها, يا دادو
    Ich glaube ihr auch. Open Subtitles انا أصدقها ايضا
    - Und ich glaube ihr. Open Subtitles حسناً وانا أصدقها
    Weißt du, meine Mama, die nennt dich Abschaum, und langsam fange ich an, ihr zu glauben. Open Subtitles أتعلم ، كانت أمي تسميك قمامة وقد بدأت أن أصدقها
    Sag mir, welche dieser Entschuldigungen ich glauben soll. Open Subtitles أخبرني أي عذر من هذه الأعذار علي أن أصدقها
    Warum kann ich ihr bloß nicht glauben? Open Subtitles لماذا حقاً لا أصدقها حتى الآن ؟
    Das sagt meine Mom auch immer. Ich hab's nie geglaubt. Open Subtitles هذا ما تقوله أمّي دائماً أنا لم أصدقها أبداً
    Gwen hat mir von Ihnen erzählt, aber ich habe ihr nicht geglaubt. Open Subtitles أخبرتني جوين عنكم لكنني لم أصدقها
    Sie sagt, sie will nicht mit dir zusammen sein und ich glaub ihr. Open Subtitles قالت أنها لم تعد تريد البقاء معك و أنا أصدقها
    Weil, wenn mein Bald-Gehirntot-Patientin denkt, dass ich ihr glaube, dann wird Sie mich vielleicht mit dem Geist ihrer Mutter reden lässt. Open Subtitles - التي يوشك دماغها على الموت - أنني أصدقها فربما ستسمح لي بالتحدث مع شبح والدتها
    Ich sagte ihr, ich glaubte ihr nicht, und sie erzählte, du habest ihr gesagt, du nähmest 20 Franken für eine Sitzung. Open Subtitles لقد أخبرتها بأني لا أصدقها و ردت علي بأنك قلت 20 فرنكا هي أجره الأستشاره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more