"أصدق أني" - Translation from Arabic to German

    • Ich
        
    Ich kann nicht glauben, dass Ich die ganze Sache verpasst habe. Open Subtitles لا أصدق أني فوتت الأمر برمته إذا ماذا حدث ؟
    Seltsam, dass Ich's zugebe. Open Subtitles لا أصدق أني أخبرِك بذلك لكني حقاً معجب بكِ
    Warum muss Ich meine letzten Atemzüge nur ausgerechnet mit dir verbringen? Open Subtitles أنا لا أصدق أني أضيع ما قد يكون آخر دقائق لي معك
    Ich kann nicht glauben, dass Ich schon wieder auf so einen reingefallen bin! Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أني وقعت في شخص أخر يعيش نفس الحياة القذرة
    - Unglaublich, dass Ich es vergaß. Das Restaurant hat mich abgelenkt. Open Subtitles أنا حقا لا أستطيع أن أصدق أني نسيت ذلك أنا حقا سأنسق ذلك
    Unglaublich, Ich erinnere mich! Ich hab's geschrieben. Open Subtitles لا أصدق أني أتذكر هذا مع أنه يجدربي ذلك ، فأنا من كتبه وألفه
    Ich kann nicht glauben, dass Ich dich nicht verletzt habe. Open Subtitles لا أذكر شجارنا ولكني لا أصدق أني لم أؤذيك
    Ich find's einfach unglaublich, dass Ich Benjamin Hobart kennen lerne. Open Subtitles لا أصدق أني أوشك على لقاء بينجامين هوبارت
    Weißt du... Ich fasse es nicht, dass Ich zu Hause bin. Open Subtitles لا أصدق أني في المنزل وأني محظوظ لهذا الحد
    Ich kann nicht glauben, dass Ich dich mit so 'nem Monster verkupple! Open Subtitles لا أصدق أني رتبت لك موعداً مع إمرأة متوحشة
    Ich kann nicht glauben, dass Ich außerhalb eines Restaurants warte, während er eine Verabredung hat. Open Subtitles لا أصدق أني أنتظر خارج مطعم بينما هوّ في موعد
    Trotzdem... Ich kann gar nicht glauben dass Ich nur 5 Stunden weggetreten war. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أني كنت غائبة عن الوعي لخمس ساعات
    Zu Probeaufnahmen. Ich fass es nicht. Open Subtitles لا أكاد أصدق أني ذاهبة إلى اختبار التلفزيون
    Ich kann nicht glaube das zu sagen, aber, Danke Zuko. Open Subtitles لا أصدق أني أقول هذا و لكن شكراً لك يا زوكو
    Okay! Ich bin verliebt in einen irischen Kobold. Open Subtitles حسناً، حسناً، لا أصدق أني واقعة بحب عفريت أيرلندي صغير.
    Kaum zu glauben, dass Ich der erste bin, dem du je begegnet bist. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أني المتحولة الأولى التي قابلتها
    Ich kann nicht glauben, dass Ich das mache! Open Subtitles لا أصدق أني أفعل هذا قضيت وقت طويل أبحث عنها
    Ich kann nicht glauben, dass Ich das sage, aber vielleicht sollten wir sie mit ihm gehen lassen. Open Subtitles لا أصدق أني سأقول هذا لكن ربّما علينا أن نتركها تذهب معه
    Nein, sagen Sie's nicht. Sie würden ja Ihre Identitäten gefährden. Wie konnte Ich nur danach fragen. Open Subtitles مهلاً، سيعرض ذلك هوياتهم للخطر، لا أصدق أني أسألك عن ذلك
    Ich kann nicht glauben, dass Ich hier die Stimme der Vernunft bin, aber... seid ihr sicher, dass ihr das durchziehen wollt? Open Subtitles لا أصدق أني صوت المنطق هنا لكن هل أنتم متأكدون من فعل هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more