Machst du Witze? Ich soll auf die Bühne gehen und sagen, | TED | هل أصعد على المسرح وأعترف أن ابنتي تعلقت بقدمي ؟ |
Ich gehe auf keinen Fall auf dieses Schei©¬ding! | Open Subtitles | إنها فرصتنا الوحيدة لا يمكن ، أن أصعد على متن هذه اللعينة إننا لا نعرف حتى ، ماذا حدث لهذه السفينة |
Macht auf. Hier sind noch Männer. Kein Platz. | Open Subtitles | ـ إفتح العربة معنا رجال هنا ـ لا يوجد مكان هنا، أصعد على السقف |
Wenn eh alle glotzen, kann ich auch auf die Bühne. | Open Subtitles | الجميع يحدق, ربما يجب أن أصعد على المسرح |
Könnte ich irgendwie auf das Podium? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أصعد على المسرح بجانب المنصة؟ |
Mack, postier dich auf dem Hügel. | Open Subtitles | مكي أصعد على قمة التل في مكان ما |
Ich bin noch nicht mal auf der Bühne. | Open Subtitles | هذة هي البداية لم أصعد على المسرح بعد |
Ich gehe auf die Bühne, sage "Unterstützt den Angriff" ein paar 100 Mal, lass mich fotografieren... | Open Subtitles | أصعد على المسرح وأقل "ادعموا الهجوم" مئتي مرة أحرص على التقاط صورتي.. |
Wenn sowieso alle glotzen, kann ich auch auf die Bühne. | Open Subtitles | الجميع يحدق .. -ربما يجب أن أصعد على المسرح |
Ich werde auf seinen Rücken springen und ihm die Baseballs eintreten. | Open Subtitles | أصعد على ظهره و أدرب بيسبول الصغار - ماذا؟ |
Jetzt soll ich mit ihm auf die Bühne gehen? | Open Subtitles | الأن من المفترض أن أصعد على المسرح معه؟ |
Ich kann immer noch nicht auf ein Boot. | Open Subtitles | لازلت لا أستطيع أن أصعد على متن قارب |
Ich steige nicht auf dieses stinkende Tier! | Open Subtitles | أنا لن أصعد على هذا الشيء الكبير كريه الرائحة! |
Ich war auf keiner von denen mehr, seid Elias uns übers Ohr haute. | Open Subtitles | لم أصعد على متنِ واحدة من تِلك منذ أن نال منا (إيلايس). |
Ich steige auf gar keinen Fall in diesen Hubschrauber. | Open Subtitles | يستحيل أن أصعد على متن تلك الحوامة. |
auf dieses Ding steige ich nicht. | Open Subtitles | لن أصعد على هذا الشيء |
Ich gehe auf kein Boot. Nicht nötig. | Open Subtitles | لن أصعد على القارب |
Also, wie geübt, sobald ich auf der Bühne meine Weste kriege... drückst du auf den roten Knopf, wenn ich "Party" sage. | Open Subtitles | حسناً، (ستيف)، كما كنا نتمرن عليها عندما أصعد على المنصة عند تتويجي، عليك "أن تضغط على الزر الأحمر عندما أقول "إحتفال |
auf den Jetski! -Jawohl. | Open Subtitles | أصعد على المزلاجة النفاثة - أجل، سيدي - |
(Lachen) Schließlich kam ich in eine Stadt – ich hatte ein kleines fraktales Modell für sie gemacht, nur um mir einen Eindruck zu verschaffen – aber als ich ankam – ich ging zum Palast des Oberhaupts und mein Französisch ist nicht sehr gut. Ich sagte so etwas wie: "Ich bin Mathematiker und möchte auf Ihrem Dach stehen." | TED | (ضحك) أخيرا ذهبت الى هذه المدينة, و رسمت نموذجا كسريا لها فقط لنرى كيف يمكن ان تتكشف -- لكنني عند وصولي, اتجهت الى قصر الزعيم, و بما اني لا أتقن اللغة الفرنسية, قلت ما يشبه, "أنا عالم رياضيات و أود أن أصعد على سقف منزلك." |