"أطلاق" - Translation from Arabic to German

    • Schießerei
        
    • Schüsse
        
    • erschossen
        
    Es hat eine Schießerei stattgefunden. Open Subtitles كان هناك أطلاق في شقتي أرسلي الي وحدة حالا
    Um dich, mich, vor 65 Jahren zu retten... bei dieser Schießerei im Restaurant. Open Subtitles لتنقذنى، تنقذك قبل 65 عام من تبادل أطلاق النار فى المطعم
    Was ging in Ihrem Kopf vor seit der Schießerei? Open Subtitles ما الذي كنتَ تفكر بهَ من بعد حادثة أطلاق النار؟
    Denkt dran, keine Schüsse. Und jetzt macht schon. Open Subtitles تذكروا , انا قتل بدون أطلاق للنار والان أذهبوا
    - Denkt dran, kurze gezielte Schüsse. 8 Meter. Open Subtitles تذكروا أطلاق نار مضبوط ولفترات قصيرة ثمانية أمتار
    Aber Robert wurde in der Kirche erschossen, als er Damien erstechen wollte. Open Subtitles انه هراء لعين الشئ الوحيد هو أن روبرت تم أطلاق النار عليه فى الكنيسه.. بينما كان يحاول طعن داميان
    Ein Freund vom Boston Herald hat ein paar interessante Dinge erzählt, etwa über eine Schießerei, in die Sie vor ein paar Monaten verwickelt waren. Open Subtitles صديق في بوسطن شاركنا في معلومات عن حادثة أطلاق نار تواجدت أنت بها عدة أشهر مضت
    Angenommen, du wurdest bei einer Schießerei eingekesselt. Und wenn du bleibst, wo du gerade bist, dann wirst du sterben, OK? Open Subtitles لنفترض إنك حوصرت بعملية أطلاق نار فأن حاولت البقاء فستموت, حسناً؟
    Damit ist die Schießerei für heute vorbei. Ich knall ihn ab! Open Subtitles ـ هذه خاتمة المطاردة وعملية أطلاق النار لهذا اليوم ـ تراجع و إلا أطلق النار عليه
    - Es geht um eine Schießerei? Open Subtitles لقد أخبرنا بأن هناك أطلاق نار كان هناك..
    - zur Schießerei mit Amerikas Meistgesuchten. Open Subtitles بخصوص أطلاق النار على أكثر شخص مطلوب في أمريكا
    Mein Partner und ich untersuchen eine Schießerei, bei der einer Ihrer Angestellten beteiligt war. Open Subtitles زميلي و أنا نحقق في أطلاق نار شمل واحد من موظفيكم
    Unser Start ging vor die Hunde, als es direkt vor dem Restaurant eine Schießerei im Vorbeifahren gab. Open Subtitles أترى ، أفتتاحنا ذهب أدراج الريح عندما وقعت حادثة أطلاق النار بالسيارة خارج المطعم
    Sie haben die Schießerei miterlebt. Open Subtitles أعتقد أنك شاهدت أطلاق النار
    Ich ermittle wegen einer Schießerei auf einen unbewaffneten Zivilisten, Jason Colvin, ... und wegen des versuchten Mordes an Detective Max Payne. Open Subtitles أنا اتحرى بأمر أطلاق الرصاص على مدني غير مسلح (جيسون كولفين) والأتهام في مقتل المحقق (ماكس بين)
    Da gab es eine Schießerei. Open Subtitles كان هناك أطلاق نار
    Ich möchte... eine Schießerei melden. Open Subtitles ... أريدُ الأبلاغ عن أطلاق نار
    Ich hab Schüsse gehört. Open Subtitles لقد سمعت صوت أطلاق نار,تايسون مات ,ما الذى يحدث؟
    Ich war dabei. Entschuldigung für die Schüsse. Open Subtitles . ذلك كان أنا . أعتذر عن الأضطرار لمعاودة أطلاق النار ، سيدي
    Schüsse im Unterdeck. Wiederhole, Schüsse. Open Subtitles أطلاق نارى فى غرفه التحكم أكرر يوجد أطلاق نارى
    Sie sollten alle erschossen werden wie in... wie heißt das spanische Gemälde? Open Subtitles لوحة أطلاق النار على شخص ماهو اسم المصورالإسباني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more