Der letzte Ort, den ich besucht habe, waren die Maya Ruinen von Copan in Honduras. | TED | أخر مكان زرته كان أطلال المايا في كوبان، هندوراس. |
Von da ging er zu den Ruinen der Via Aurelia, wo er mehrere Stunden saß und zeichnete und malte. | Open Subtitles | من هناك سار على أطلال طريق فيا أوريلينا فيا أوريلينا: طريق روماني قديم من روما لنهر التايبر حيث جلس لعدّة ساعات |
Also schauen wir nach Ruinen, - irgendetwas, was vom Menschen erbaut wurde, okay? | Open Subtitles | إذاً فنحن نبحث عن أطلال, أيّ شيءٍ من صنع الإنسان |
Noch heute zeigen sich Spuren seiner komplexen Geschichte in den verfallenen Ruinen seiner Paläste und in Haitis Vermächtnis als 1. Nation, die die Sklaverei abschaffte. | TED | في هذه الآونة، فإن ما تبقى من آثار تاريخ كريستوف المعقد يمكن اقتفاء أثره بين أطلال قصوره، وفي ذاكرة الأمة الهايتية؛ باعتبارها مطلقًا أولى الأمم التي ألغت العبودية. |
Wir durchsuchen die Ruinen des alten Klosters. | Open Subtitles | سنقوم بالبحث في أطلال الدير القديم |
Wir waren ein stolzes Volk. Jetzt leben wir in Ruinen. | Open Subtitles | .كنا يوما شعب عظيم .والآن نعيش فى أطلال |
Der Wind der Veränderung blies bis in die Ruinen unserer Republik. | Open Subtitles | هبّت رياح التغيير على أطلال جمهوريتنا |
Der Wind der Veränderung blies bis in die Ruinen unserer Republik. | Open Subtitles | هبّت رياح التغيير على أطلال جمهوريتنا |
Als ich ihn gefunden habe, war er an die Ruinen einer Stadt in den Badlem Outlands gekettet... umgeben von Leichen. | Open Subtitles | عندما وجدته كان مُسلسلاً ... إلى أطلال مدينة ... في قفار بيدلام مُحاطاً بالجثث |
Nachdem ich diese jüngst verlassenen Gebäude erkundet hatte, hatte ich das Gefühl, dass alles sehr schnell in Ruinen zerfallen könnte: dein Zuhause, dein Büro, ein Einkaufszentrum, eine Kirche ... jede von Menschenhand geschaffene Konstruktion um dich herum. | TED | بعد إستكشاف المباني المهجورة حديثاً شعرت أن كل شيء من الممكن أن يتحول إلي أطلال بمنتهي السرعة: منزلك، مكتبك، سوق تجاري، كنيسة... أي شيء بناه الإنسان من حولك. |
Siehst du. Das sind die Ruinen des Schlosses von König Shohashi. | Open Subtitles | ها هي، أطلال قصر الملك "شوهاشي" |
Der letzte Time Lord wird durch die Hände des Sontaran Reiches, in den Ruinen seiner kostbaren Erde, sterben. | Open Subtitles | آخر أسياد الزمن سيموت (على يد امبراطورية (السونتارن على أطلال أرضه الحبيبة |
Aber es gab keine Ruinen in Narnia. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أذكر وجود أي أطلال في (نارنيا) |
Beschmutzt in den Ruinen dessen, was alles hätte sein können. | Open Subtitles | غارقين في أطلال ،من ما قد تم |
Ruinen, bei deren Entstehung ich mitgewirkt habe. | Open Subtitles | أطلال أنا من صنعها |
Sie vermehren sich in den Ruinen von Dol Guldur. Wir könnten sie bereits dort töten... | Open Subtitles | إنّهم يتكاثرون في أطلال "دول غولدور" إن تمكّنا مِن القضاء عليهم مِن المنبَع... |
"Wir stießen auf Ruinen einer antiken Stadt. | Open Subtitles | خطونا أطلال مدينة قديمة |
Das sind die Ruinen des alten New York. | Open Subtitles | هذه أطلال "نيويورك" القديمة. |
Wir wollen zu den Ruinen von Mondiatha. | Open Subtitles | -نحن في طريقنا إلى أطلال (موندياثا ). |
Du findest sie in den Ruinen der alten Salvatore-Villa. | Open Subtitles | ستجدها بين أطلال قصر (سلفاتور) القديم. |