Dachtest du, ich bin nicht traurig, wenn du plötzlich tot bist? | Open Subtitles | أظننت أنني لن أحزن إذا مِت بغتةً يوماً ما؟ |
Was Dachtest du, dass wenn ich fest schlafe, ich im Zuckerland aufwachen würde? | Open Subtitles | أظننت إنها ليلة من النوم الهانئ وسأستيقظ وكل شئ رائع؟ |
Dachtest du wirklich einen Moment, dass wir uns mit dir betten würden, in deinem Bett, nachdem du unsere gesamte Familie abgeschlachtet hast? | Open Subtitles | أظننت حقاً لثانية واحدة ، أننا سنتممد معك في سريرك ، بعد أن قتلت |
Dachten Sie, Ihr Lebenszweck sei Selbstopferung ohne Gegenleistung? | Open Subtitles | أظننت حقاً أن هدفك بالحياة هو التضحية بنفسك دون مقابل؟ |
Denkst du, ich lasse mich aufschlitzen, nur um deinen Namen da herauszuhalten? | Open Subtitles | أظننت بأني سأُقطع من أجل فقط إبعاد اسمك عن ذلك؟ |
Hast du gedacht, dass ich mich so leicht von meinem Geheimnis trennen würde? | Open Subtitles | أظننت فعلا أني سأضحي بسري بهذه السهولة ؟ |
Hast du wirklich geglaubt, dass dich Allergien attraktiver machen? | Open Subtitles | أظننت حقـًا أن معاناتك من الحساسية ستجعلك أكثر جاذبية؟ |
Dachtest du, du könntest Teil unserer Familie sein und das Leben meiner Cousine zerstören? | Open Subtitles | أظننت أنك تستطيع الأنضمام لعائلتنا؟ أنني كنت سأدعك تفسد حياة أبنة عمي؟ |
Dachtest du wirklich, du könntest heute Nacht einfach hier auftauchen... und mich töten? | Open Subtitles | أظننت حقاً أن بوسعك القدوم الليلة وقتلي ؟ |
Dachtest du, du stiehlst Millionen, ohne erwischt zu werden? | Open Subtitles | أظننت أنه من السهل سرقة ملايين الدولارات من الشركة دون أن يُكتشف أمرك؟ |
Du Dachtest, wir würden dir nicht vertrauen. | Open Subtitles | أظننت أننا لن نثق بك اذا علمنا ؟ |
Du Dachtest, du wärst so clever, mir seine DNA zu geben. | Open Subtitles | , أظننت أنك ماهر بأن تعطيني حمضه النووي |
Du Dachtest die Gutscheine wären dein einziges Geschenk? | Open Subtitles | أظننت بأن الكوبونات هي الهديّة الوحيدة؟ |
Dachtest du, es würde mich freuen? | Open Subtitles | ماذا، أظننت أنّني سأكون سعيدة؟ |
Oh, entschuldige, du Dachtest, ich rede mit dir. | Open Subtitles | أعتذر، أظننت أنني كنت أتحدث إليك؟ |
Oder Dachtest du, ich würde alles einfach dir überlassen? | Open Subtitles | ماذا؟ أظننت أنني سأمنحك النفوذ كله؟ |
Dachten Sie, wir erkundigen uns nicht über jemanden, der bei uns lebt? | Open Subtitles | أظننت أننا لن نتحرى مسبقاً عن شخص أتي ليعيش معنا تحت سقف واحد؟ |
Dachten Sie, ich würde nichts von Ihrem Besuch auf der Aurora Cutlass erfahren, Eldritch? | Open Subtitles | أظننت أني لن أعلم حول أمر زيارتك ل "أورورا كاتلاس" يا "إلدرتش" ؟ |
Denkst du, ich sah die Maske nicht, die sie zu verbergen suchte? | Open Subtitles | أظننت أني لم أرى القناع التي حاولت إخفاؤه |
- Denkst du, du entkommst uns? | Open Subtitles | يا إبن العاهرة، أظننت أنك ستضللنا إلى الأبد يا (كارلوس)؟ |
Hast du gedacht, du könntest diejenige, die ich liebe, einfach so angreifen? | Open Subtitles | أظننت أنك ستؤذي من أحب دون تحمل العواقب؟ |
Hast du gedacht, dass Mom nur herum sitzt und sechs Jahre auf dich wartet, um ihr Hähnchen zu braten? | Open Subtitles | أظننت أمي ستظلّ بانتظارك ستّة أعوام لكيّ تطهو لها دجاجة؟ |
Hast du geglaubt, wir nehmen das Wort für die Arbeiter auch für deinen Bruder? | Open Subtitles | أظننت أننا سنستخدم الكلمة نفسها على شقيقك المزعج وعمال المنشرة؟ |
Du wolltest doch nicht losfahren, ohne dich zu verabschieden, oder? | Open Subtitles | أظننت أنك سترحل بدون أن تودعني؟ |