"أظننت" - Translation from Arabic to German

    • Dachtest
        
    • Dachten
        
    • Denkst
        
    • gedacht
        
    • geglaubt
        
    • wolltest doch nicht
        
    Dachtest du, ich bin nicht traurig, wenn du plötzlich tot bist? Open Subtitles أظننت أنني لن أحزن إذا مِت بغتةً يوماً ما؟
    Was Dachtest du, dass wenn ich fest schlafe, ich im Zuckerland aufwachen würde? Open Subtitles أظننت إنها ليلة من النوم الهانئ وسأستيقظ وكل شئ رائع؟
    Dachtest du wirklich einen Moment, dass wir uns mit dir betten würden, in deinem Bett, nachdem du unsere gesamte Familie abgeschlachtet hast? Open Subtitles أظننت حقاً لثانية واحدة ، أننا سنتممد معك في سريرك ، بعد أن قتلت
    Dachten Sie, Ihr Lebenszweck sei Selbstopferung ohne Gegenleistung? Open Subtitles أظننت حقاً أن هدفك بالحياة هو التضحية بنفسك دون مقابل؟
    Denkst du, ich lasse mich aufschlitzen, nur um deinen Namen da herauszuhalten? Open Subtitles أظننت بأني سأُقطع من أجل فقط إبعاد اسمك عن ذلك؟
    Hast du gedacht, dass ich mich so leicht von meinem Geheimnis trennen würde? Open Subtitles أظننت فعلا أني سأضحي بسري بهذه السهولة ؟
    Hast du wirklich geglaubt, dass dich Allergien attraktiver machen? Open Subtitles أظننت حقـًا أن معاناتك من الحساسية ستجعلك أكثر جاذبية؟
    Dachtest du, du könntest Teil unserer Familie sein und das Leben meiner Cousine zerstören? Open Subtitles أظننت أنك تستطيع الأنضمام لعائلتنا؟ أنني كنت سأدعك تفسد حياة أبنة عمي؟
    Dachtest du wirklich, du könntest heute Nacht einfach hier auftauchen... und mich töten? Open Subtitles أظننت حقاً أن بوسعك القدوم الليلة وقتلي ؟
    Dachtest du, du stiehlst Millionen, ohne erwischt zu werden? Open Subtitles أظننت أنه من السهل سرقة ملايين الدولارات من الشركة دون أن يُكتشف أمرك؟
    Du Dachtest, wir würden dir nicht vertrauen. Open Subtitles أظننت أننا لن نثق بك اذا علمنا ؟
    Du Dachtest, du wärst so clever, mir seine DNA zu geben. Open Subtitles , أظننت أنك ماهر بأن تعطيني حمضه النووي
    Du Dachtest die Gutscheine wären dein einziges Geschenk? Open Subtitles أظننت بأن الكوبونات هي الهديّة الوحيدة؟
    Dachtest du, es würde mich freuen? Open Subtitles ماذا، أظننت أنّني سأكون سعيدة؟
    Oh, entschuldige, du Dachtest, ich rede mit dir. Open Subtitles أعتذر، أظننت أنني كنت أتحدث إليك؟
    Oder Dachtest du, ich würde alles einfach dir überlassen? Open Subtitles ماذا؟ أظننت أنني سأمنحك النفوذ كله؟
    Dachten Sie, wir erkundigen uns nicht über jemanden, der bei uns lebt? Open Subtitles أظننت أننا لن نتحرى مسبقاً عن شخص أتي ليعيش معنا تحت سقف واحد؟
    Dachten Sie, ich würde nichts von Ihrem Besuch auf der Aurora Cutlass erfahren, Eldritch? Open Subtitles أظننت أني لن أعلم حول أمر زيارتك ل "أورورا كاتلاس" يا "إلدرتش" ؟
    Denkst du, ich sah die Maske nicht, die sie zu verbergen suchte? Open Subtitles أظننت أني لم أرى القناع التي حاولت إخفاؤه
    - Denkst du, du entkommst uns? Open Subtitles يا إبن العاهرة، أظننت أنك ستضللنا إلى الأبد يا (كارلوس)؟
    Hast du gedacht, du könntest diejenige, die ich liebe, einfach so angreifen? Open Subtitles أظننت أنك ستؤذي من أحب دون تحمل العواقب؟
    Hast du gedacht, dass Mom nur herum sitzt und sechs Jahre auf dich wartet, um ihr Hähnchen zu braten? Open Subtitles أظننت أمي ستظلّ بانتظارك ستّة أعوام لكيّ تطهو لها دجاجة؟
    Hast du geglaubt, wir nehmen das Wort für die Arbeiter auch für deinen Bruder? Open Subtitles أظننت أننا سنستخدم الكلمة نفسها على شقيقك المزعج وعمال المنشرة؟
    Du wolltest doch nicht losfahren, ohne dich zu verabschieden, oder? Open Subtitles أظننت أنك سترحل بدون أن تودعني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more