"أظنُ أني" - Translation from Arabic to German

    • Ich denke
        
    • denke ich
        
    • Ich schätze
        
    Wissen sie ... die Chemo macht mich ziemlich krank Ich denke ich muss untersucht werden. Open Subtitles انظري، هذا جلسات الكيماوي تِلك تجعلنُي مريضاً جِداً و أظنُ أني بحاجَة إلى كشفٍ عام
    Ich denke, ich muss in Schutzhaft genommen werden. Open Subtitles أظنُ أني أُريدُ الذهاب إلى وحدَة الحماية
    Manchmal denke ich, ich hätte ihr zuliebe, Selbstmord begehen sollen ... damit sie ein neues Leben ohne mich beginnen kann. Open Subtitles أحياناً أظنُ أني عليَّ أن أَقتُلَ نَفسي مِن أجلِها لكي تَبدأَ حياةً جديدة بدوني
    Ich schätze in meinem Herzinneren... wusste ich, dass ich es sowieso nicht mehr lange dort ausgehalten hätte. Open Subtitles و أظنُ أني في صميمي علِمتُ أني لَم أكُن لأستمرَ هُناك على أي حال
    Ich schätze, ich hatte zu hohe Erwartungen. Open Subtitles أظنُ أني كُنتُ مُتأملاً أكثر من اللازم
    Ich weiß nicht warum Ich denke, dass ich helfen kann, aber ich werde dich nicht aufgeben, Omar. Open Subtitles لا أدري لماذا أظنُ أني يمكنني مساعدتُك، لكني لَن أتخلّى عَنك يا (عمر)
    Ich denke ich weiß das. Open Subtitles أظنُ أني أعرفُ الجواب
    Ich denke ich werde mich melden. Open Subtitles تعلَم، أظنُ أني سأشترِك
    Ich denke schon. Open Subtitles نعم، أظنُ أني أعرِف
    Ich denke, dass weiss ich. Open Subtitles أظنُ أني أعرفُ هذا
    Ich denke ich habe alle Schauspieler, außer Macbeth, Open Subtitles أظنُ أني حصلتُ على جميع المُمثلين، ما عدا (ماكبيث)
    - Ich denke, ich werde verlieren. Open Subtitles - أظنُ أني سأخسَر
    Ich schätze ich bin unten? Open Subtitles أظنُ أني في الأسفَل إذاً؟
    Ich schätze, ich habe diesen Test nicht bestanden. Open Subtitles أظنُ أني فشلتُ بذلكَ الاختبار
    Ich schätze, ich habe schlechte Laune. Open Subtitles أظنُ أني في مزاجٍ سيء
    Ich schätze, ich war dem Tod sehr nahe, aber Dr. Nathan hat mich durchgebracht. Open Subtitles أظنُ أني كُنتُ قريباً جداً منَ الموت لكنَ الطبيبة (ناثان) أنقذَتني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more