Ich bin nicht daran gewöhnt. Ich mag kein Tropenklima. Aber es gibt eine Möglichkeit. | Open Subtitles | هذا صحيح ، أنا لم أعتد عليه لا أحب المناخات الاستوائية |
Ich kenne dieses Parfum aber ich bin nicht daran gewöhnt, es an einer anderen Frau zu riechen. | Open Subtitles | كنتُ أعرف ذلك العطر جيداً لكني لم أعتد على شم رائحته على امرأة أخرى |
Ich weiss. Ich bin nicht dran gewöhnt, die zu verlieren, die wir retten sollten. | Open Subtitles | أعلم، ولكني لم أعتد على خسارة بريء من المفترض أن نقوم بحمايته |
Du weißt, ich bin es nicht gewohnt über mein Sex-Leben zu reden. | Open Subtitles | أتعلمين ، لم أعتد على الإجبار بالرغبة الجنسيه |
Nun, ich bin es nicht gewohnt von Jemanden... während des Vorspiels unterbrochen zu werden. | Open Subtitles | حسناً ، لم أعتد على أن يتوقف الرجال في منتص المداعبه |
Ich kann mich nicht an die Frisur gewöhnen. | Open Subtitles | مازلت لم أعتد على قصة الشعر تلك أنا لا أتعرف عليك في الشارع |
Ich habe mich sehr gewöhnt an einen gewissen Lebensstil. | Open Subtitles | لم أخدع نفسي قائلاً أنني لم أعتد على هذه الحياة |
Ich hab mich immer noch nicht daran gewöhnt, dass wir beide jetzt allein sind. | Open Subtitles | كما تعرف، لا زلت لم أعتد على تواجدنا لوحدنا هنا. |
Ich bin nicht an männliche Lehrer gewöhnt. | Open Subtitles | رجل مدرس في روضة شيئاً لم أعتد عليه |
Ich schätze ich habe mich schon zu sehr an den Gedanken gewöhnt, dass die Krise vorbei ist. | Open Subtitles | ...... أعتقد أني لم أعتد على فكرة أن هذه الأزمة قد انتهت |
- Danke. Ich bin Entschuldigungen nicht gewöhnt. | Open Subtitles | شكراً، لم أعتد على تلقي اعتذارات |
Ich bin es nur nicht gewöhnt, dich so gefühlvoll zu sehen. | Open Subtitles | لم أعتد فقط رؤية هذه العاطفة تنبع منكِ |
Ich bin es nicht gewöhnt, an einem Ort wie diesem zu sein. | Open Subtitles | فلم أعتد على المجيء إلى مكان كهذا |
Ich bin nicht daran gewohnt, so lange so unsicher zu sein. | Open Subtitles | انظر, لم أعتد أن أكون غيرَ واثقٍ من شيءٍ ما كل هذه الفترة. |
Ich bin es nicht gewohnt, dass Leute unerwartet kommen. | Open Subtitles | لم أعتد مقابلة زائرين بدون موعد. |
- Ich bin es noch nicht gewohnt. | Open Subtitles | إننى لم أعتد على هذا بعد على ماذا؟ |
Dauernd umzuziehen bin ich gewohnt, diese Insel jedoch noch nicht. | Open Subtitles | اعتدتُ الانتقال بين المدارس بسبب طبيعة عمل أبواي... لكنّي لم أعتد تلك الجزيرة بعد |
Schätze, ich bin es nicht gewohnt, hinter einem Schreibtisch zu sitzen. | Open Subtitles | أظنني لم أعتد الجلوس خلف المكتب |
Ich bin es nur nicht gewohnt die Starke zu sein, weißt du? | Open Subtitles | لم أعتد أن أكون القويّة، أتعلم؟ |
Ich konnte mich dahin bringen, es möglichst rasch und geschickt zu tun, aber ich würde mich nie daran gewöhnen. | Open Subtitles | استطعت أن أحضر نفسي لفعل ذلك بطريقة سريعة و نظيفة قدر الامكان لكنني لم أستطع أن أعتد على ذلك أبداً |
Ja. Ich kann mich einfach nicht an diese Überstunden gewöhnen. | Open Subtitles | لم أعتد أبدا على هذه الساعات الإضافية |
Habe ich nicht gesagt, Sie sollen sich an den Tee hier gewöhnen? | Open Subtitles | اخبرتك أعتد علي الشاي من قسم الشرطة |