Ich finde, Sie sollten versuchen, nicht mehr darüber nachzudenken. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليك عدم التفكير في هذا بعد الآن |
Sie sollten einfach akzeptieren, dass Sie ein außergewöhnlich gesunder... älterer Herr sind. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليك أن تتقبل الحقيقة أنك رجل محترم عجوز ذو صحة. |
Nun ja, ich weiß nicht, was Sie so verunsichert, aber ich glaube, Sie sollten es mir sagen. | Open Subtitles | الآن ، لا أعلم ما الذي تتعامل معه لكن أعتقد أنه يجب عليك إخباري بالأمر |
Ich meine, du könntest bis zu meinem Abschluss warten, aber ich denke du solltest es tun. | Open Subtitles | اعني يمكنك أن تنتظر حتى أتخرج ولكن أعتقد أنه يجب عليك هذا |
Ich denke, du solltest daran glauben, dass sich die Sache zum Guten wendet und du dich retten kannst. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليك الإيمان بأنه سيحدث خير من وراء كل هذا وأنه سيحفظك. |
Ich finde, Sie sollten auf Ihren Körper achten. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليك أن تعتنى بجسدك |
Sie sollten auf Ihren Körper achten. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليك أن تعتنى بجسدك جسدى؟ |
Ich denke, Sie sollten sofort herkommen. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليك أن تحضر هنا حالا |
Sie sollten jetzt gehen. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليك الذهاب الآن |
Ich glaub, Sie sollten das tun. | Open Subtitles | ..ولكن نعم0 أعتقد أنه يجب عليك أن تفعل0 |
Nein, wirklich, Sie sollten mitkommen. Angeln, noch ein bisschen angeln... | Open Subtitles | لا حقيقة أعتقد أنه يجب عليك القدوم سمك ، سمك والكثير... |
Ich denke, Sie sollten jetzt gehen, | Open Subtitles | , أعتقد أنه يجب عليك المُغادرة فوراً |
Ich denke, Sie sollten die Waffe weglegen. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليك القاء السلاح |
Ich denke, Sie sollten mit ihr reden. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليك أن تتحدث إليها |
Vielleicht nicht, aber Sie sollten schnell handeln, Mr Marlott. | Open Subtitles | " رُبما لا ، أعتقد أنه يجب عليك التصرف سريعاً يا سيد " مارلوت |
Ich denke, Sie sollten sich entschuldigen. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليك أن تعتذر |
Denke, Sie sollten heiraten dass Mädchen, Palmer. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليك الزواج من تلك الفتاة، يا (بالمر). |
Ich denke, du solltest aus dem Spiel aussteigen. Sag dem Coach, dass dein Bein noch weh tut. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب عليك الإنسحاب من المباراة، أخبر المدرب أنّ قدمك لا تزال تؤلمك. |
- Ich denke du solltest dich entschuldigen | Open Subtitles | - أعتقد أنه يجب عليك الإعتذار! ـ حسنا، حسنا، حسنا.. |
Nein, ich denke, du solltest deine stärkste Waffe ausspielen. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يجب عليك أن تستخدم سلاحك الأعظم . |