"أعتقل" - Translation from Arabic to German

    • verhaftet
        
    • verhaften
        
    • verhafte
        
    • worden
        
    Denk nur, wenn ich das nächste Mal jemanden erschieße, könnte ich verhaftet werden. Open Subtitles فكر فى المرة القادمة عندما أطلق النار على شخص ما ، يمكن أن أعتقل
    Wurde letztes Jahr in New York wegen Drogenhandels verhaftet. Open Subtitles لقد أعتقل العام الماضي في مدينه نيويورك , في حادثه مرور
    Oh, sehen Sie, Officers, ich kann heute nicht verhaftet werden. Open Subtitles اسمعا أيّها الضابطان، لا يمكن أن أعتقل اليوم
    Ich hoffe, ich muss nicht vorbeikommen und den Direktor verhaften! Open Subtitles آذانك أفضل لك كي تسمع بهم لا تجعلني أذهب للمدرسة سوف أعتقل المدير
    Zweitens, ich verhafte Ihren Sohn, was, wie ich jetzt laut sage, wie eine unkluge Entscheidung aussieht, Open Subtitles ثانياً، أنا أعتقل إبنك والذي، واقولها بصوت عالي، إختيار أحمق
    Tja, ich bin weder tot noch verhaftet wenn du das meinst. Open Subtitles حسنا ، أنا لم أمت أو أعتقل إذا كان هذا ما يعني كلامك
    Ich habe etwas Geld gebunkert, für den Fall, dass mein Vater mal wieder verhaftet wird. Open Subtitles لدى بعض المال أحفظه جانباً فى حاله لو أن ابى أعتقل مره أخرى
    Das tut weh. Ich habe 300 Facebook-Freunde verloren, seit mein Vater verhaftet wurde. Open Subtitles هذا محزن ، لقد فقدت 300 صديق منذ أن أعتقل والدي
    Dann konfisziert seine Ländereien, nehmt ihm seinen roten Hut, verbannt ihn in irgendeine Einsiedelei und verhaftet alle, die er beschuldigt hat. Open Subtitles أستولي على ممتلكاته و أزل عنه قبعته الحمراء أنفيه إلى دير ما و أعتقل كل من تورط معه
    Mr. Emil Dusek, ein Mitglied des Parlaments hier in Prag, wurde verhaftet. Open Subtitles السّيد أميل دوسيك, عضو برلمان هنا في براغ، أعتقل.
    Denn, bevor er Justin Mills war, war er Gordon Borell, und er wurde verhaftet, weil er eine der Damen schnitt, die er eingestellt hatte. Open Subtitles لأنه قبل ان يكون جاستن ميلز كان غوردون بوريل و لقد أعتقل بسبب جرح إحدى السيدات اللاتي وظفهن
    - Ben ist verhaftet worden, da er sich der Ausgangssperre widersetzt hat, ihm wurde ein ordnungsgemäßes Verfahren verweigert. Open Subtitles بين أعتقل كونه خرق حظر التجوال لكن الأمر لم يحصل
    Wurde wieder verhaftet. Wegen Trinkens und Ruhestörung. Open Subtitles لقد أعتقل مرة أخرى بسبب الشرب والإنحراف
    Der Bericht über Tom Bishop, einem angeblichen CIA-Agenten, der wohl bei Spionageaktionen verhaftet wurde, scheint eine Ente zu sein. Open Subtitles الأشاعات أن"توم بيشوب" مشارك للـ سى.أى.أا أعتقل بتهمة الجاسوسية تبدو الأن كأشاعة.
    Ich hab nicht zwei Jahre Medizinstudium wiederholt, um verhaftet und abgeschoben zu werden. Open Subtitles لم أضيع عامين من حياتي أعيد دراستي الطبية كي أعتقل وأنفى خارج الولاية - ولماذا أجبروك عل إعادة الدراسة؟
    Wie Sie wissen wurde Abel Bustamante für den Mord an Dr. Auerbach verhaftet. Open Subtitles كما تعلمون .. " آبل بوستامانت " أعتقل " بجريمة قتل الــ د. " آورباك
    Ich wurde beinahe verhaftet, als ich es zurückbringen wollte. Open Subtitles كدتُ أنّ أعتقل حين ذهبت لإرجاعه
    Ich werde sofort da runtergehen und die Beteiligten verhaften. Open Subtitles سأذهب في الحال إلى هناك و أعتقل المتورّطين في هذا
    Ich sagte mir, es wäre unter meiner Würde einen Mann wegen des Diebstahls von Brennholz zu verhaften. Open Subtitles ... حدثتنفسيبأن الامرتحتسلطتي بأن أعتقل رجل لسرقة الحطب
    Wenn ich Jimmy und Clay verhafte. Open Subtitles حينما أعتقل " جيمي " و " كلاي "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more