Aber ich mag dich trotzdem. | Open Subtitles | ولكنني لا أزال أعجب بك |
Der Chef mag dich, sehr sogar. | Open Subtitles | ماذا ؟ لقد أعجب بك فعلا |
Du weißt, ich mochte dich nicht, als du zum ersten Mal hier warst. | Open Subtitles | تعلم , لم أعجب بك عندما أحضرتك , ألينور من أجل العشاء |
Also kann ich dich mögen und... dich auf der Arbeit nicht mögen? | Open Subtitles | إذًا ، هل يمكنني أن اعجب بك ولا أعجب بك في العمل ؟ هل يمكنك فعل ذلك ؟ |
Wenn du mich jetzt gehen lässt, werde ich dich zu mögen anfangen. | Open Subtitles | ، اسمع، إذا تركتني أذهب الآن سأبدأ أعجب بك |
Ich bewundere dich, weil du dich wieder aufgerafft hast, wenn jeder andere liegen geblieben wäre. | Open Subtitles | أعجب بك لأنك استجمعت قواك حينما كدت تقعين على الأرض |
Wenn ich 85 wäre und grauen Star hätte, würd ich's bei dir versuchen. | Open Subtitles | اذا كنت عجوزا ذو 85 عام مع عين معتمة وفخذ سيء... -قد أعجب بك ... -اصمت يا رجل |
Er mochte Sie. Ihre Familie war immer gut zu ihm. | Open Subtitles | لقد أعجب بك , عائلتك كانت دائمًا حسنة المعاملة معه |
Ich mochte dich nicht mal besonders. | Open Subtitles | حتى أني لم أعجب بك إلى ذلك الحد |
Es ist dir echt scheißegal, ob die Leute dich mögen oder nicht. | Open Subtitles | -أنت لا تكترث إذا أعجب بك الناس أو لا؟ |
Ich fing gerade an, dich zu mögen und habe sogar daran gedacht, dich nicht zu töten. | Open Subtitles | لقد بدأت أعجب بك في الواقع وبدأت أفكر بأن لا أقتلك |
Ich fange an, dich zu mögen, Junge. | Open Subtitles | أظنني سأبدأ أن أعجب بك يا فتى |
Du warst großartig. Einfach fabelhaft. Ich bewundere dich. | Open Subtitles | أنا أعجب بك, أنا أقدر الآن معني الشباب |
- ..würd ich's bei dir versuchen. | Open Subtitles | - ... قد أعجب بك |