"أعناقهم" - Translation from Arabic to German

    • Hals
        
    • Kehle
        
    • Nacken
        
    • ihre Kehlen
        
    • die Kehlen
        
    Ich weiß, das ist viel schwerer für jene, die vom Hals abwärts querschnittsgelähmt sind. TED وأنا أتقبّل أيضاً أنّه من الصعب جداً بالنسبة للأشخاص المشلولين من أعناقهم وما دون.
    Die mit der Schlinge um den Hals und die, die sie durchschneiden. Open Subtitles هؤلاء الملفوفين بحبال حول أعناقهم والذين مهمتهم هي قطع الحبل
    Du willst doch nicht, dass sich diese Persönlichkeiten den Hals brechen. Open Subtitles إنك لا تريد أن يكسر هؤلاء المهمين أعناقهم
    Und jedem Studenten, der aufmacht, schlitzt er mit seinem Messerchen die Kehle durch. Open Subtitles وكل تلميذ يفتح الباب يَأْخذُ هذا السكينِ الصَغيرِ ويقطع أعناقهم
    Andere nicht. Sie tragen Strichkode-Sender am Nacken. Open Subtitles جميعهم لديهم أكواد إرسال على مؤخرات أعناقهم
    Er riss ihre Kehlen so schnell heraus, dass keiner von ihnen zum Schreien oder Beten kam Open Subtitles مزّق أعناقهم بسرعةٍ كبيرة، بحيث لم تسنح لأحدهم فرصةٌ ليصرخ... أو يصلّي...
    Ich sage, wir jagen diese Freaks und schlitzen ihnen die Kehlen auf. Open Subtitles أرى بأن نطارد هؤلاء المجانين و ننحر أعناقهم
    Und plötzlich taucht eine junge Dame auf und bittet Sie, ihr bei der Suche nach ein paar Kids mit Strichcode am Hals zu helfen. Open Subtitles إلى أن أتت هذه الفتاة الشابة التي طلبت منه مساعدتها في إيجاد مجموعة من الأطفال يحملون شرائح مشفرة على أعناقهم
    Aber nur einige haben eine Verstümmelung des Kopfes oder am Hals, sodass sich keine Verbindungen herstellen lassen. Open Subtitles , لكن جميع رؤوسهم محطمة أو أعناقهم لذا هم لا يرون أي صلة
    Die hätten ihn am Hals aufgehängt, nicht an den Füßen. Open Subtitles حراسنا يشنقون الرجال من أعناقهم وليس من أقدامهم
    Sobald die Lianen ihren Hals erreichen, werden die Jungs tot sein. Open Subtitles وبمجرد أن تصل الجذور إلى أعناقهم فإن الأولاد سوف يكون موتى
    - Ein Ort, wo Babys rumfliegen, ohne Körper, nur mit Flügeln unterm Hals. Open Subtitles -مكان يطير حوله الأطفال ، بدون أجسادهم، فقط أجنحة تحت أعناقهم
    Wenn sie nicht aufgeben und mir 100 Rädelsführer geben... mit Stricken am Hals dem Herzog von Suffolk übergeben... dann habt er Erlaubnis, ihre Habe zu verbrennen und zu zerstören... und ein schreckliches Exempel an ihnen zu statuieren. Open Subtitles إلا إذا تفرقوا و ارسلوا مائه من زعمائهم (الى دوق( سوفولك بحبال حول أعناقهم
    Dabei verrenkt man sich ja den Hals. Open Subtitles يمدون أعناقهم هكذا
    Keine Kontrollen seit allen die Kehle rausgerissen wird. Open Subtitles -الحرس يستريحون بعض الشيء بما أن أعناقهم قد مزقت
    Feind schläft, schneid ihm nicht die Kehle durch! Open Subtitles إن الأعداء غافون، لا تقطع أعناقهم!
    - ...habt ihr nur eine Chance. Ihr Motor-Cortex im Nacken liegt teilweise frei. Open Subtitles القشرة الحركية لديهم مكشوفة جزئياً عند مؤخرة أعناقهم
    Die Polizei würde ihre Körper finden... mit Einstichstellen an ihren Nacken, wie die von einem Vampir. Open Subtitles كانت الشرطة تجد جثامينهم وآثار الوخز على أعناقهم وكأنّها آثار مصّاص دماء.
    Ihre Reifen, nicht ihre Kehlen. Open Subtitles إطارات السيارة، وليس أعناقهم.
    Er unterbricht die Stromversorgung der Leute, bricht in ihre Häuser ein und schlitzt ihnen die Kehlen auf. Open Subtitles يقتحهم منازلهم , ويقطع أعناقهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more