| Ich mache viele nette Dinge. | Open Subtitles | أنا أعْمَلُ الكثير مِنْ الأشياءِ اللطيفةِ. |
| Ich mache Musik mit den Blaylocks immer montags, mittwochs und freitags. | Open Subtitles | أنا أعْمَلُ بالموسيقى مَع بلايلوك كًلّ يوم إثنين، و أربعاء، و جمعة. |
| Ich mache viele nette Dinge. | Open Subtitles | أنا أعْمَلُ الكثير مِنْ الأشياءِ اللطيفةِ. |
| Und Gott bewahre, dass ich jemals etwas tue, das mich glücklich macht. | Open Subtitles | ولا سَامَحَ اللَّهُ أنا أبداً أعْمَلُ شيءُ الذي قَدْ يَجْعلُني سعيد. |
| Ich tue dies nur für sehr wenige. Wir sollten zusammenarbeiten. | Open Subtitles | أعْمَلُ هذا فقط لقلة قليلة جداً من الناس، وأعتقد إننا يَجِبُ أَنْ نَعمَل سوية. |
| Verängstigt, vor dem was ich getan habe, vor dem was ich tue und vor dem, was ich vielleicht tun muss. | Open Subtitles | خائف من الذي عَملتُ، الذي أَنا العَمَل، وما أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ. |
| Ich möchte Sie untersuchen, damit ich mehr weiß. | Open Subtitles | أَحْبُّ أَنْ أعْمَلُ فحص عامّ فقط لمعْرِفة شيء أخر |
| Glauben Sie, ich mache das aus persönlichen Machtgründen? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّني أعْمَلُ هذا للقوَّةِ الشخصيةِ؟ |
| Aber was mache ich dann nur mit den Vorhängen? | Open Subtitles | لكن ثمّ أنا لا أَعْرفُ بإِنَّني أعْمَلُ بالستائرِ. |
| Ich mache hier solange weiter, wie Sie mich sehen wollen! | Open Subtitles | العَمَل بإِنَّني دائماً أعْمَلُ لكطويل كما يُريدونَني لِكي أكُونَ هنا. ماذا تعتقد حول ذلك؟ |
| Das Radikalste, das ich heutzutage mache, ist, dämlichen Jeepfahrern den Finger zu zeigen. | Open Subtitles | الشيء الأكثر جذرية أنا أعْمَلُ هذه الأيامِ يَعطي الإصبعَ إلى الهزّاتِ التي تَقُودُ إس يو في إس. |
| Und jedes Mal, wenn ich einen Stunt mache, schaut er aus dem Himmel zu. | Open Subtitles | وكُلَّ مَرَّةٍ أنا أعْمَلُ عمل مثير، أَعْرفُ بأنّه يُراقبُ. |
| Wenn ich so mache... bedeutet das so viel wie, ich breche Ihnen wortwörtlich den Hals... wenn Sie mich noch mal anfassen. | Open Subtitles | لذا متى أعْمَلُ هذا. سيكون بشكل حرفي كأني أقول بأنني سأحطمك إن لمستني مرة أخرى - حسناً؟ |
| Als Erstes mache ich hier sauber. | Open Subtitles | هذا أنا أعْمَلُ أولُ في الصباحِ. |
| Wie mache ich das, wenn du tot bist? | Open Subtitles | كَيْفَ أنا أعْمَلُ ذلك إذا أنت ميت؟ |
| Wenn du endlich mit mir ausgehst, und das wirst du, wirst du das, weil ich Dinge tue, die nur Charles Boyle tun würde. | Open Subtitles | عندما تقررين الخروج معيّ أخيراً وستفعلين ذلك سَيَكُونُ لأني أعْمَلُ الأشياءُ |
| Ich tue, was ich will. | Open Subtitles | أنا أعْمَلُ ما أُريدُ أَنْ أعْمَلُ |
| Mietfrei. Gelegentlich tue ich den Vermietern 'nen Gefallen. | Open Subtitles | أنا أعْمَلُ إحسانَ عرضيَ لملاك الارض. |
| Ich tue alles für seine Begnadigung. | Open Subtitles | أنا سَأَكْسبُ أعْمَلُ أيّ شئُ ل عفوه. |
| Ich tue es nicht. | Open Subtitles | لكن فخامتَكَ، أنا ببساطة لا أعْمَلُ هو. |
| Ich möchte wirklich gerne mit Dana reden. | Open Subtitles | بإِنَّني أَحْبُّ حقاً أَنْ أعْمَلُ يَتكلّمُ مع دانا. أُريدُ الكَلام مع دانا. |