"أغانيك" - Translation from Arabic to German

    • Songs
        
    • Musik
        
    • Lieder
        
    • deine Stücke
        
    Dich hier alleine zu sehen, ich meine, deinen Kaffee trinkend, deine Songs schreibend.. Open Subtitles مجرد مشاهدتك هنا لوحدك تشربين قهوتك وتكتبين أغانيك
    Aber Sie schrieben all Ihre anderen Songs, oder? Open Subtitles لكنك ِ كتبت ِ كل أغانيك ِ الآخرى , صحيح ؟
    Ich hörte deine Songs immer und immer wieder. Open Subtitles كنت أستمع إلى أغانيك مره بعد مره
    Wir werden euch das Geld besorgen, und euch eure Musik wiederbringen. Open Subtitles سنقوم باسترجاع أموالك, سنقوم باسترجاع أغانيك مجدداً.
    Deine Musik ist wieder in den Charts. Open Subtitles أرى أن أغانيك قد عادت في القوائم
    Die Langeweile, während ich deinen Versen zuhören musste, deine zweitklassigen Lieder, deine mittelmäßigen Darbietungen. Open Subtitles هو الملل من إستماعى لأشعارك أغانيك ذات الدرجة الثانية
    Deine Lieder haben uns den Vertrag verschafft. Open Subtitles نعم, موسيقاك. أغانيك هى التى جعلتنا نوقع العقد
    Um über deine Stücke reden zu können, müssen wir beide wissen, worum es geht. Open Subtitles أُركز على الحرف، والتكوين، والكلمات حتى يكون بوسعك الحديث عن أغانيك بطريقة بناءة
    Ihr müsst auf jeden Fall viele "Uhs" in eure Songs einbauen. Open Subtitles تأكد أن تشدد على هذا الصوت في أغانيك.
    Darf ich einen Ihrer Songs für meine Aufführung verwenden? Open Subtitles أيمكنني استخدام إحدى أغانيك لعرضي؟
    In all deinen Songs hast du keine Refrains. Open Subtitles كل أغانيك ليس لديك كوراس
    Ich singe nur Deine Songs. Open Subtitles لا أغني إلا أغانيك
    Du wirst in 2 1/2 Monaten sehen, wie die Songs bei den Leuten ankommen, wenn das Album fertig ist und das Label durch die Downloads Geld verdient. Open Subtitles أغانيك سيتم سماعها ،بعد شهرين ونصف {\pos(192,220)}عندما يتم ضغط الأقرصة وعدد التحميلات ستجعل السعر يرتفع
    Ich liebe deine Songs. Open Subtitles أحب جميع أغانيك.
    Deine Songs werden kein Geld einbringen. Open Subtitles أغانيك لن تجني أي مال.
    Spiel deine Musik. Open Subtitles شغلي أغانيك
    Mir gefällt Ihre Musik. Open Subtitles تعجبني أغانيك.
    -Geh nur, aber komm nicht besoffen heim und sing blöde Lieder. Open Subtitles لكن لا تعـد إلى المنزل مخمـوراً ! وأنت تغنـّي أغانيك الغبيـّة
    Warum sollten eure Lieder für meine Hallen unpassend sein? Open Subtitles ولماذا لا تناسب أغانيك قاعتي؟
    Meine Tochter liebt einfach ihre Lieder. Open Subtitles أبنتي تحب أغانيك
    Und deine Stücke, so toll sie auch sind... Man will sich die Pulsadern aufschneiden. Open Subtitles و أغانيك بقدر روعتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more