Ich will das Richtige tun. ist das nicht auch lhr Grund? (Freudenschrei) | Open Subtitles | لكى أفعل الصواب أليس هذا هو دافعك أيضاً؟ أنا آسف، فلم يقف أحد هنا منذ عام 1952 |
Ich ging ein paar Mal runter in die Vorhalle und ich dachte nach: "Würde ich das Richtige tun oder eher nicht?" | Open Subtitles | نزلت عدة مرات الى الردهة دائماً متسائلاً اذا كنتٌ أفعل الصواب .. الشيئ الخاطئ |
Ich wollte nur das Richtige tun. | Open Subtitles | لقد كنتُ فقط أحاول أن أفعل الصواب. |
Ich möchte einmal das Richtige tun. | Open Subtitles | أريد أن أفعل الصواب, حتى ولو لمرة واحدة |
Wäre ich doch nur sicher, ich tue das Richtige für ihn. | Open Subtitles | ليتني كنت متأكدة أنّي أفعل الصواب لأجله |
Weißt du, wenn sie mir wirklich etwas bedeuten, muss ich hier das Richtige tun. | Open Subtitles | ولكن... إن كنت حقًا أهتم لأمرهم فيجب أن أفعل الصواب هنا |
Ich muss langsam das Richtige tun. | Open Subtitles | كان علي أن أفعل الصواب.. |
Ich dachte, ich würde das Richtige tun. | Open Subtitles | ظننت أننى أفعل الصواب |
Ich dachte, ich würde das Richtige tun. | Open Subtitles | ظننت أننى أفعل الصواب |
Ich dachte, ich würde das Richtige tun. | Open Subtitles | ظننت أني أفعل الصواب |
Ich möchte nur das Richtige tun. | Open Subtitles | أنا فقط أُريد أن أفعل الصواب |
Lass mich einmal das Richtige tun. | Open Subtitles | دعيني أفعل الصواب لمرّة. |
Ich wollte nur das Richtige tun. Streng dich dabei mehr an. | Open Subtitles | أحاول فقد أن أفعل الصواب |
Ich muss das Richtige tun. | Open Subtitles | أحتاج لأن أفعل الصواب. |
Ich muss das Richtige tun. | Open Subtitles | أحتاج لأن أفعل الصواب. |
Ich dachte, ich würde das Richtige tun. | Open Subtitles | حسبتُ أنّي أفعل الصواب |
Ich dachte, ich tue das Richtige. | Open Subtitles | ظننت أنني كنت أفعل الصواب |
- Ich dachte, ich tue das Richtige. | Open Subtitles | اعتقدت أنني أفعل الصواب |
Ich dachte, ich tue das Richtige, wenn ich nichts erzähle. | Open Subtitles | -ظننتني أفعل الصواب بعدم إخبارك . |