Ich habe im Laden eine Schlange versteckt. Wer sie erwischt, bekommt ein Getränk umsonst. | Open Subtitles | خبأت أفعى بمكان ما في المتجر أول من سيضربها سيحصل على دمية اسفنجية |
Was kann eine Schlange dafür, dass sie eine Schlange ist? | Open Subtitles | لا يمكن أن يتلوى المساعدة أن تكون أفعى جرسية إذا هو ولد أفعى جرسية. |
eine Schlange verletzte einen Gast. Wir können nicht gestatten, dass so etwas passiert. | Open Subtitles | أصابت أفعى أحد الضيوف لا يمكن أن نسمح بحدوث ذاك |
Schlangen sind kleine Scheiben, die beim Anzünden eine Schlange aus Asche ausspucken. | Open Subtitles | كما يذكر معظمكم على الأرجح الأفعى هي هذه الأقراص الصغيرة المستديرة التي تشعلونها فتبصق أفعى صغيرة من الرماد الأسود |
Denk daran, wer sich ins Vipernnest begibt, muss selbst eine Viper sein. | Open Subtitles | ... تذكّري داخل عشّ الأفاعي لا بد أن تصبحي أفعى أيضاً |
Wirf einer Schlange eine Maus in den Käfig und bring ihr das Jagen bei. | Open Subtitles | ضع فأراً مع أفعى لتعلمها كيف تصيد، لتبتلع وجبة كاملة |
So viele, dass nicht mal du jedem von ihnen eine Schlange schicken könntest. | Open Subtitles | حتى هذه الأفاعي غير كافية، إذا ترسلي أفعى لكلّ واحد. |
Der dritte den Rüssel: "eine Schlange." | Open Subtitles | يحسّ الرجل الثالث الصندوق ويقول بأنّه أفعى. |
Das dachte ich auch, aber es war eine Schlange. | Open Subtitles | أنا أيضاً فكرت أنه سنجاب لكنها كانت أفعى |
Sein Geist würde von den Gedanken tausender Diktatoren überströmt,... ..von denen einer seiner Mutter eine Schlange in den Kopf pflanzte. | Open Subtitles | سنغرق عقله بأفكار الآلاف على شاكلة هتلر و أحدهم قام بوضع أفعى فى رأس والدته |
Es ist eine Tatsache, dass Sie ohne SG-1... ..jetzt eine Schlange im Kopf hätten... | Open Subtitles | و فى الوقع ، لولا إس جى 1 لكنت الآن جالسا هنا مع أفعى فى رأسك |
Eine Frau eine Schlange handhaben zu sehen, hat was. | Open Subtitles | هناك شيء بشأن مشاهدة المرأة وهي تسيطر على أفعى |
Wir sind wie zwei Erbsen in einer Schote... oder siamesische Zwillinge oder eine Schlange mit 2 Köpfen. | Open Subtitles | أعنى , أنا وهو أفضل أصدقاء مثل قطعتين فى كيس واحد أو توائم سيامى أو أفعى برأسين |
Verdammtes Pferd. eine Schlange muss es aufgeschreckt haben. | Open Subtitles | اللعنة على الحصان أفعى ربما هي من اخافته |
Oh, uh, ich hab gehört, du warst beim Tierheim und dass sie dir keinen Hund gegeben haben, also hast du stattdessen eine Schlange bekommen. | Open Subtitles | سمعتُ أنّكِ ذهبتِ إلى ملجأ، فلم يسمحوا لكِ اقتناء كلب، فاضطررتِ لإحضار أفعى. |
Ich kann allerhand Ballontiere machen, solange es ein Wurm oder eine Schlange ist. | Open Subtitles | يمكنني صنع أي حيوان بالبالونات طالما هو دودة أو أفعى |
Bürger werden gebeten daheim zu bleiben und keine Schlangen anzuzünden. | Open Subtitles | تنصح الشرطة جميع السكان بالبقاء في الداخل، ألا يتنشّقوا الرماد والهواء وألا يشعلوا أيّ أفعى ضخمة في المستقبل القريب |
Hätte er mir eine Viper geschenkt, läge ich jetzt im Grab. | Open Subtitles | لو كان قد أهداني أفعى سامة لكنت الآن موجودة في الكفن |
Der Syrer könnte einer Schlange die Schuppen abluchsen, aber niemals einen Angriff leiten. | Open Subtitles | السوري قد يحتال على ميزان أفعى لكن لا يطالب أبداً بالتكلفة |
So ein Besserwisser wie du sollte doch bemerkt haben, dass dein guter alter Onkel Monty an einem Schlangenbiss gestorben ist. | Open Subtitles | يتعين أن يكون طفل مخدوع بذكائه مثلك قادراً على استنتاج أن العم "مونتي" الظريف مات بسبب لسعة أفعى وليس قتلاً. |
Er hatte eine Klapperschlange in der Ecke. | Open Subtitles | رجل كان لديه أفعى ذات الجرس قابعة في ركن داره |
Ihr Bruder auf der Baustelle, und eine Predigerin starb an Schlangenbissen. | Open Subtitles | أخوك فى موقع للأنشاءات ثم احدى الواعظات من عضة أفعى أوه... |