"أفقده" - Translation from Arabic to German

    • verlieren
        
    • verloren
        
    • verliere ihn
        
    Also konnte ich auch nichts verlieren. Open Subtitles لذا لا يوجد اي شيء أفقده لكن الآن أشعر بالإختلاف
    "In meinem Leben hatte ich nur eine Liebe, "und nun muss ich ihn zwei Mal verlieren." Open Subtitles في حياتي قضيت حباَ واحداَ والآن أفقده مرتين
    und Angst bedeutet das ich etwas zu verlieren habe, richtig? Open Subtitles و الخوف يعني أنه هناك شئ قد أفقده , صحيح؟ و أنا لا أريد أن افقدك
    Ich bin verloren, wenn ihr das durcheinander bringt. Open Subtitles لا تلمسي هذا أنه طلب معين ولا أريد أن أفقده
    Vielleicht hat es seine Wirkung verloren, als ich den Chip bewegt habe. Open Subtitles ربما عولج مع شيء أفقده شحنته حين حركتُ الرقاقة.
    Er kommt zurück. Ich verliere ihn. Open Subtitles إنه يعود، يعود للوراء أنا أفقده
    Ich kann ihn nicht wieder verlieren. Das kann ich nicht! Open Subtitles لا أستطيع أن لا أفقده مجدّداً، لا أستطيع.
    Hör zu, ich realisiere, dass mein Misstrauen gegenüber Menschen mir im Blut liegen könnte, aber es liegt immer noch an mir es zu behalten oder verlieren, und ich wähle, niemanden mehr zu beschuldigen. Open Subtitles إسمع , أدرك أن عدم ثقتي في الناس رٌبما هو لدي بالسليقة لكن مازال الأمر راجعاً الىّ أن أٌبقيه او أفقده
    Ich habe hartfür alles was ich habe, hart gearbeitet. Ich will das jetzt nicht alles verlieren. Open Subtitles لقد عملت بكدّ لما وصلت إليه لا أريد أن أفقده الأن
    Das Geld, das ich verlieren würde, wenn ein Konkurrent auch so einen Mikrochip vor mir auf den Markt gebracht hätte, verblasst im Vergleich zu dem realen Vermögen das dieser Punk wirklich aus meinem Gebäude gestohlen hat. Open Subtitles المال الذي سوف أفقده إذا خصمي نقل نسخة من الرقاقة إلى السوق قبلي ضئيل مقارنة بالثروة الحقيقية
    Ich habe nichts auch nichts zu verlieren. Open Subtitles ليس لدي شيئاً أفقده لذا لن أخسر شيئاً
    Es scheint immer, wenn etwas Gutes passiert, habe ich Angst, es wieder zu verlieren. Open Subtitles يبدو أنه... ...كلما حدث أمر جيد في حياتي, أخشي أن أفقده.
    Ich habe nämlich nichts zu verlieren. Open Subtitles لأنى لا آبه، فليس لدى شىء أفقده.
    Ich glaube, ich hatte Angst, ihn zu verlieren. Open Subtitles أعتقد أنني كنت خائفة أن أفقده.
    Liebe ist, will ich sie nicht verlieren. Open Subtitles لأن إذا هذا حبّ أنا لا أريد ان أفقده
    Ich hab solche Angst, ihn zu verlieren, dich zu verlieren. Open Subtitles أنا خائفة جدا من أن أفقده من أن أفقدك
    Jetzt werde ich sie nie wieder verlieren. Open Subtitles ها هو معي الآن ولن أفقده مجدداً
    Ich hätte ihn früher verloren, wäre ich geblieben. Open Subtitles سوف أفقده قريباً أن مكثتُ هُنا أكثر، يا مولاي.
    Und jetzt kann ich sehen, was ich fast verloren hätte. Open Subtitles و الآن، يمكنني أن أرى ما كنت على وشك أن أفقده. و ذلك يكفي
    Damit hatte er in Rom die Gunst einiger einflussreicher Bürger verloren. Open Subtitles مما أفقده حظوة بعض من أكثر مواطني روما نفوذا
    - Ich verliere ihn! Open Subtitles أنا أفقده! تفضل.
    Sarah, ich verliere ihn! Open Subtitles "ساره" أنا أفقده !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more