"أفكار أفضل" - Translation from Arabic to German

    • bessere Idee
        
    • Ideen
        
    • was Besseres
        
    Nur weil ich keine bessere Idee habe, muss man das noch lange nicht tun. Open Subtitles دانيل , ليس بسبب أني لا أملك أفكار أفضل يكونهناكسببلفعلأيشيء,
    Wenn du keine bessere Idee hast... Open Subtitles إلا إذا حصلت على أيّ أفكار أفضل.
    - Also gut, haben Sie eine bessere Idee? Open Subtitles لذا، حَصلتَ على أيّ أفكار أفضل.
    Es sei denn, du hast eine bessere Idee. Open Subtitles إن لم يكن لديكِ أية أفكار أفضل
    Aber es gab keine besseren Ideen. TED كانت المشكلة هي أنه لم تكن توجد أفكار أفضل.
    Wissen Sie was Besseres, Einstein? Open Subtitles ألديك أية أفكار أفضل ؟
    Hat jemand eine bessere Idee? Open Subtitles هل لدى أحكم أية أفكار أفضل ؟
    Hast du eine bessere Idee? Open Subtitles -ماذا ؟ هل لديكم أفكار أفضل ؟
    - Haben Sie eine bessere Idee? Open Subtitles -هل لديك أفكار أفضل ؟ نعم لدي
    Hast du eine bessere Idee? Open Subtitles أفكار أفضل ؟
    - Richtig, aber keine meiner "Ich habe keine Ideen"... bringt jemanden wegen Einbruch in einem Zoo ins Krankenhaus, um hier raus zu kommen. Open Subtitles صحيح، ولكن لا أفكار أفضل بكثير من سرقة حديقة حيوان لنغادر من هنا
    Wissen Sie was Besseres? Open Subtitles - ألديك أفكار أفضل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more