Ich verstehe dich nicht. Mir sagtest du, das Drehbuch gefällt dir. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك أنت قلت لي أنك أحببت السيناريو |
Ich verstehe dich, Elisabet, dass du schweigst und dich nicht rührst. | Open Subtitles | أنا أفهمك إليزابيت .. أفهم لماذا تصرين على صمتكِ |
Ich versteh dich nicht, Katie. | Open Subtitles | كايتي، أنا لا أفهمك تبدين شخصية مختلفة هناك |
Wissen Sie, Ich verstehe Sie nicht. Und ich mag Dinge nicht, die ich nicht verstehe. | Open Subtitles | أتدري، أنا لا أفهمك وأنا لا أُحب الأشياء، التي لا تُعجبني |
Ich verstehe dich wegen der Verzerrung nicht. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفهمك في ظل كل هذا التشويش. |
Ich verstehe nichts. | Open Subtitles | ضد أبطال كرة القدم والمشاهير أنا لا أفهمك |
Ich verstehe, aber da sind ein paar Sechstklässler, die auf ihre Bestellungen warten. | Open Subtitles | أفهمك ، لكن تلاميذ الصف السادس بانتظار طلباتهم الخاصة |
- falls ich in der Zukunft einen vergesse. - Hören Sie, Ich verstehe. | Open Subtitles | في حالة مانسيته في المستقبل انظر أنا أفهمك |
Ich verstehe, aber ich versichere Ihnen, dass jetzt... der richtige Zeitpunkt ist. | Open Subtitles | أنا أفهمك, ولكنني أؤكد لك أن الآن هو الوقت المناسب. |
Ich hab gedacht, Ich verstehe dich, aber das stimmt nicht. | Open Subtitles | أنا لا أفهمك. اعتقدت أنني أفهمك، لكنني لا. |
Ich verstehe dich, aber jetzt müssen wir dranbleiben. | Open Subtitles | أنا أفهمك و لكن أعتقد أن علينا ركوب الموجة |
Dann gibt es die kognitive Komponente. Sie sagt, "Ich verstehe dich." | TED | هنالك المكون الإدراكي، الذي هو ،" أنا أفهمك". |
Aber ich versteh dich doch auch. Du musst nur ganz fest an deine Träume glauben, dann gehen sie auch in Erfüllung. | Open Subtitles | لكني أفهمك أيضا، يجب أن تركض إلى أحلامك بسرعة |
Ich werde jetzt nicht so tun, als ob ich Sie nicht verstehe. Ich verstehe Sie. | Open Subtitles | حسناً, لن أخجل واتظاهر أنني لم أفهمك ولن ألومك أيضاً |
ehrlich CIipton, manchmal kann ich Sie nicht verstehen. | Open Subtitles | هذا كله صحيح ماذا إذاً ؟ بصراحة , كليبتون , هناك أوقات لا أستطيع أن أفهمك فيها على الأطلاق |
Sie ist deine Schwester, du willst sie beschützen, Das verstehe ich. | Open Subtitles | إنها أختك الصغيرة, وأنت تريد حمايتها, أفهمك. |
Ich verstehe das nicht falsch, es erscheint mir auch unmöglich. | Open Subtitles | ،لن أفهمك بالشكل الخاطئ .فأنا أشعر بأنها مستحيلة لي أيضاً |
Tut mir leid, ich habe das nicht ganz verstanden, äh, Mr. Erdnussbutter-und- Bananen-Sandwiches? | Open Subtitles | عذراً، لم أفهمك جيداً يا سيد شطيرة الموز بالفول السوداني أتعلم ماذا ؟ |
Ich weiß nicht genau, was Sie wollen. Wo ist die Pointe? | Open Subtitles | بصراحة يا بُني ، أنا لا أفهمك أخبرنابالجزءالأخيرمندعابتكفحسب. |
- Ich kann nicht ganz folgen. - Erwarten Sie mich in der Fensternische. | Open Subtitles | اننى لا أفهمك قابلنى فى كوة النافذة هناك |