"أفهمك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich verstehe
        
    • verstehe dich
        
    • versteh dich
        
    • verstehe Sie
        
    • verstehen
        
    • Das verstehe ich
        
    • verstehe das
        
    • verstanden
        
    • Ich weiß
        
    • ganz folgen
        
    Ich verstehe dich nicht. Mir sagtest du, das Drehbuch gefällt dir. Open Subtitles أنا لا أفهمك أنت قلت لي أنك أحببت السيناريو
    Ich verstehe dich, Elisabet, dass du schweigst und dich nicht rührst. Open Subtitles أنا أفهمك إليزابيت .. أفهم لماذا تصرين على صمتكِ
    Ich versteh dich nicht, Katie. Open Subtitles كايتي، أنا لا أفهمك تبدين شخصية مختلفة هناك
    Wissen Sie, Ich verstehe Sie nicht. Und ich mag Dinge nicht, die ich nicht verstehe. Open Subtitles أتدري، أنا لا أفهمك وأنا لا أُحب الأشياء، التي لا تُعجبني
    Ich verstehe dich wegen der Verzerrung nicht. Open Subtitles لا أستطيع أن أفهمك في ظل كل هذا التشويش.
    Ich verstehe nichts. Open Subtitles ضد أبطال كرة القدم والمشاهير أنا لا أفهمك
    Ich verstehe, aber da sind ein paar Sechstklässler, die auf ihre Bestellungen warten. Open Subtitles أفهمك ، لكن تلاميذ الصف السادس بانتظار طلباتهم الخاصة
    - falls ich in der Zukunft einen vergesse. - Hören Sie, Ich verstehe. Open Subtitles في حالة مانسيته في المستقبل انظر أنا أفهمك
    Ich verstehe, aber ich versichere Ihnen, dass jetzt... der richtige Zeitpunkt ist. Open Subtitles أنا أفهمك, ولكنني أؤكد لك أن الآن هو الوقت المناسب.
    Ich hab gedacht, Ich verstehe dich, aber das stimmt nicht. Open Subtitles أنا لا أفهمك. اعتقدت أنني أفهمك، لكنني لا.
    Ich verstehe dich, aber jetzt müssen wir dranbleiben. Open Subtitles أنا أفهمك و لكن أعتقد أن علينا ركوب الموجة
    Dann gibt es die kognitive Komponente. Sie sagt, "Ich verstehe dich." TED هنالك المكون الإدراكي، الذي هو ،" أنا أفهمك".
    Aber ich versteh dich doch auch. Du musst nur ganz fest an deine Träume glauben, dann gehen sie auch in Erfüllung. Open Subtitles لكني أفهمك أيضا، يجب أن تركض إلى أحلامك بسرعة
    Ich werde jetzt nicht so tun, als ob ich Sie nicht verstehe. Ich verstehe Sie. Open Subtitles حسناً, لن أخجل واتظاهر أنني لم أفهمك ولن ألومك أيضاً
    ehrlich CIipton, manchmal kann ich Sie nicht verstehen. Open Subtitles هذا كله صحيح ماذا إذاً ؟ بصراحة , كليبتون , هناك أوقات لا أستطيع أن أفهمك فيها على الأطلاق
    Sie ist deine Schwester, du willst sie beschützen, Das verstehe ich. Open Subtitles إنها أختك الصغيرة, وأنت تريد حمايتها, أفهمك.
    Ich verstehe das nicht falsch, es erscheint mir auch unmöglich. Open Subtitles ،لن أفهمك بالشكل الخاطئ .فأنا أشعر بأنها مستحيلة لي أيضاً
    Tut mir leid, ich habe das nicht ganz verstanden, äh, Mr. Erdnussbutter-und- Bananen-Sandwiches? Open Subtitles عذراً، لم أفهمك جيداً يا سيد شطيرة الموز بالفول السوداني أتعلم ماذا ؟
    Ich weiß nicht genau, was Sie wollen. Wo ist die Pointe? Open Subtitles بصراحة يا بُني ، أنا لا أفهمك أخبرنابالجزءالأخيرمندعابتكفحسب.
    - Ich kann nicht ganz folgen. - Erwarten Sie mich in der Fensternische. Open Subtitles اننى لا أفهمك قابلنى فى كوة النافذة هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus