"أفي" - Translation from Arabic to German

    • halte
        
    • Avi
        
    • Wort
        
    • halten
        
    • erfüllen
        
    • abprallen
        
    • einlösen
        
    • versprach
        
    Wie auch immer, wenn ich ein Versprechen halte, dann muss ich alle halten. Open Subtitles ـ على أي حال، اذا وفيت بوعد واحد على أن أفي بالوعود كلها
    Ich halte meinen Teil der Abmachung. Das andere muss man sich verdienen. Open Subtitles حسنٌ، إنّي أفي بالولاء، أما الصداقة فيجب أن تُستحقّ.
    Ich denke, wir brauchen einen Beweis dafür, dass Moreh Avi noch lebt. Open Subtitles أظن أننا لا زلنا بحاجة لدليل يثبت أن المعلم أفي حي
    Ja ja, Moreh Avi, soviel ich weiß, ist am Leben und gesund, und arbeitet an seiner Massage-Therapeuten-Lizenz in Tempe, Arizona. Open Subtitles نعم المعلم أفي ، امم ، لقد قالوا لي أنه بصحة جيدة ، و ، امم وهو يعمل من أجل الحصول على شهادة في التدليك
    Ich hätte nicht so lange in der New Yorker Politik überlebt, wenn ich nicht zu meinem Wort stünde. Open Subtitles لم أكن لأظل هذا الوقت في سياسة نيويورك لو لم أكن أفي بوعودي
    Die Lady wollte ein schlechtes Date. Ich versuche, mein Versprechen zu halten. Open Subtitles طلبت السيدة أن أكون وغدا ، و أحاول أن أفي بوعدي
    Ich habe geschworen, König Francis zu unterwerfen... und werde dieses Versprechen erfüllen. Open Subtitles لقد اقسمت على إخضاع الملك فرانسيس وسوف أفي بهذا الوعد
    Weil alle Kugeln an ihm abprallen. Open Subtitles لأنه يراوغ الرصاص، أفي.
    Aber ich halte meine Versprechen und zerstöre niemanden, um mich zu schützen. Open Subtitles ولكني أفي بوعودي ولا أدمر الناس لأجل أن أحمي نفسي
    Ich halte mein Wort, wenn mir danach ist. Open Subtitles بالطبع سأفعل، فأنا أفي بوعودي إذا رغبت في ذلك
    Ich halte wirklich mein Wort und du beschließt, mit dem Schiff unterzugehen. Open Subtitles أنا فعلاً أفي بوعودي وأنت تقرّر الغرق مع السفينة
    halte ich es nicht, tue ich nicht alles, um diese Stadt zu retten, Open Subtitles إذا لم أفي بعهدي إذا لم أفعل كل ما بوسعي
    Ich hab dir eine Ewigkeit an Leid versprochen, also halte ich nur mein Wort. Open Subtitles لقد وعدتكَ ببؤس أبدي لذا أنا أفي بوعدي.
    - Ich würde es lieben, dich zu töten, aber ich gab deinem Bruder ein Versprechen und anders als er, halte ich mein Wort. Open Subtitles -كم اود قتلك .. ولكنني وعدت اخاك، وأنا على نقيضه، أفي بوعودي.
    Lena, du und Avi müsst mir alles bringen, was ihr über Ed Cochran finden könnt. Open Subtitles أريدكي أنتي و أفي أن تحصلو على كل المعلومات عن أيد كوكران.
    Ganz unauffällig, Avi. Open Subtitles خبىء نفسك، أفي.
    Ganz unauffällig, Avi. Open Subtitles خبىء نفسك، أفي.
    Warum haben Sie Moreh Avi umgebracht? Open Subtitles لماذا قتلت المعلم أفي
    Und er weiß ganz genau, wenn ich eins bin... dann ein Mann, der zu seinem Wort steht. Open Subtitles وهو متيقّن أشدّ اليقين من أمر وحيد وهو أنني أفي بوعودي
    Und ich würde kein anderes geben, wenn ich wissen würde, dass ich nur eins halten kann. Open Subtitles ولن أقوم بذلك مرة أخرى لو كنت أعلم ، بأنّه لايمكنني سوى أن أفي باحدهما
    Und ich will die Erwartungen von niemandem erfüllen müssen. Open Subtitles ولا أودّ أن أعيش في سبيل أن أفي بتوقّعات الغير عنّي.
    Weil alle Kugeln an ihm abprallen. Open Subtitles لأنه يراوغ الرصاص، أفي.
    - Würde ich gerne, aber ich muss einem alten Freund gegenüber ein Versprechen einlösen. Open Subtitles أودّ ذلك، ولكن لديّ وعداً عليّ أن أفي به لصديق قديم أتفهم ذلك
    Doch ich muss tun, was ich versprach Und meilenweit noch bis zum Schlaf Open Subtitles لكن لدي وعوداً علي ان أفي بها وأميالاً اقطعها قبل ان أنام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more