"أقابلها" - Translation from Arabic to German

    • kennenlernen
        
    • treffe
        
    • treffen
        
    • getroffen
        
    • kennen lernen
        
    • kenne
        
    • sehe sie
        
    • kennen gelernt
        
    So kann ich sie kennenlernen, ein paar Fragen stellen,... und diese ganze Sache aufklären. Open Subtitles ,بهذه الطريقة أستطيع أن أقابلها ,وأسألها بعض الأسئلة ونستوضح هذا الأمر بالكامل
    Also wann werde ich sie kennenlernen? Open Subtitles اذا متى يمكنني أن أقابلها بها ؟
    Wenn ich sie nie treffe, dann gibt es auch keine romantische Verwicklung. - Sie sind der Doc. Open Subtitles إذا لم أقابلها , فلن يتواجد إمكانية لحب رومانسي.
    Sie hat mir gesagt wir treffen uns in der Notaufnahme, und sie ist nicht hier. Open Subtitles , طلبت مني أن أقابلها في الوهدة و هي ليست هنا
    Hören sie zu, Lady, ich will nicht aufmüpfig sein, aber sie sind nicht der erste Vampir, den ich getroffen habe. Open Subtitles سيدتي ، لا إهانة ، لكنك لستِ أول مصاصة دماء أقابلها
    Junge, die würde ich gern kennen lernen. Open Subtitles ولد , أريد أن أقابلها
    Die wahre Herausforderung ist auf ein Mädchen, das ich nicht kenne, zuzulaufen, und mit ihr irgendwie zu reden mit Wörtern aus meinem Mund. Open Subtitles التحدي الحقيقي هو الذهاب إلى فتاة لم أقابلها من قبل و التحدث إليها بطريقة ما ، بكلمات من فمي
    Ich sehe sie nicht oft. Open Subtitles يتعذر علي الدقة أنا لا أقابلها كثيراً
    Ich weiß nicht, wo ich heute wäre, wenn ich sie nie kennen gelernt hätte. Open Subtitles أنا على سبيل المثال لم أكن أعرف أين سأكون اليوم لو لم أقابلها
    Ich glaube nicht, dass ich sie kennenlernen werde. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنني سأعود لكي أقابلها
    Ich glaube nicht, dass ich sie kennenlernen werde. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنني سأعود لكي أقابلها
    Ich würde sie gerne kennenlernen. Open Subtitles أود أن أقابلها.
    Jetzt muss ich sie kennenlernen. Open Subtitles الآن يجب فعلًا أن أقابلها.
    - Um 'ne Frau, mit der ich mich treffe. Sie kommt, wir ficken, sie geht. Open Subtitles انها فقط فتاة أقابلها تأتي اليّ , فنتضاجع , ثم ترحل
    Die Frau die ich jetzt treffe ist 39, und wir haben eine wunderschöne Zeit zusammen, weil wir so viel gemeinsam haben. Open Subtitles المرأة التي أقابلها في عمر الـ 39 و نحن نقضي وقتاً ممتعاً معاً لأن هناك الكثير من الأشياء المشتركة بيننا
    Nachdem du aufgeflogen warst, schien es mir sicherer, sie dort zu treffen. Open Subtitles بعدما حذرتني، بدا لي أكثر أمنا أن أقابلها هناك.
    Warum sollte ich sie bei meinem Briefkasten treffen? Open Subtitles لم قد أقابلها بقرب صندوق البريد بحلول الحاديه عشر؟
    Ich habe sie nie zuvor getroffen, und doch, bin ich die Person die ihr den schlimmsten Tag ihres Lebens vermacht habe. Open Subtitles , لم أقابلها من قبل , مع ذلك أنا هو الشخص الذي أخبرها بأسوأ خبر في حياتها
    Gott sieht mein Herz, es wäre besser ich hätte sie nie getroffen. Open Subtitles والرب وحده يعلم كَمْ أتمنى لو أني لم أقابلها
    Ich würde sie sehr gerne kennen lernen. Open Subtitles أريد أن أقابلها
    Ich hoffe, ich darf sie irgendwann kennen lernen. Open Subtitles آمل بأن أقابلها يومًا ما.
    Ich kenne die Schlampe nicht mal. Open Subtitles أنا لا أعرف هذة العاهرة ولم أقابلها
    Ich sehe sie, sie kümmert sich um mich. Open Subtitles سوف أقابلها سوف تنظر اليّ
    Vielleicht habe ich Sie nicht kennen gelernt. Open Subtitles ربما أنت هى المرأة التى لم أقابلها أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more