Dürfen wir uns endlich küssen? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أقبله الآن يا أبتى؟ طفلتى .. |
Letztes Weihnachten wollte ich ihn küssen, aber er hat nur grimassiert. | Open Subtitles | حاولت أن أقبله تحت شجرة العيد في عيد الميلاد الماضي، لكنَّه سحب وجهه |
Ich habe ihn nicht geküsst. Wir haben seine Kontaktlinse gesucht. | Open Subtitles | لا، لم أقبله أثناء قدومه، لقد كنت أساعده لإيجاد عدساته اللاصقة |
Das ist so gönnerhaft, deshalb kann ich es nicht annehmen! | Open Subtitles | أنت تتكلمين وكأنه حقى لهذا السبب لن أقبله |
Ich teile möglicherweise nicht dein Verlangen nach einem ausgewogene Leben, aber Ich akzeptiere es. | Open Subtitles | قد لا أشارك احتياجك ،لتواجد متوازن أكثر لكنني أقبله |
Und wenn ich einen Moment haben kann, in dem ich mit ihm Arm in Arm auf dieses Spielfeld hinauslaufe, ihn auf die Wange küsse und er es nicht abwischen kann, dann ja, dann will ich das tun. | Open Subtitles | و إذا كان بمقدروي أن أحضى بلحظة واحده حيث سيدعني أمشي و يدي بيده إلى ذلك الملعب و أقبله على خده, حيث لا يمكنه مسحها |
Wenn er mehr davon machen kann, würde ich ihn sogar küssen. | Open Subtitles | , إذا كان يمكنه فعل الكثير من هذا . ربما أقبله . اسف |
Der Typ Mann, der sonntags eine Kirche in die Luft jagen würde, die Art von Mann, den ich eine Kettensäge küssen lassen würde. | Open Subtitles | من ذاك النوع الذي يفجر الكنيسة في يوم الأحد من النوع الذي أود أن أقبله بواسطة منشار كهربائي |
Da bist du gut weggekommen. Mir haben sie gesagt ich solle sie küssen. Wie läuft's, Kumpels? | Open Subtitles | لقد نجوت بسهولة لقد جعلوني أقبله ما أخباركم يا شباب ؟ |
Sie zeigt auf Gunther, und das heißt, dass ich Gunther küssen muss. | Open Subtitles | توقفت عند جانثر، لذا يجب أن أقبله |
Am Ende unseres Gilbert und Sullivan- Songs, da werde ich ihn küssen, direkt auf der Bühne. | Open Subtitles | سوف أقبله فوق خشبة المسرح و مادا ؟ |
Ich haben ihn vier Jahre lang nicht berührt,... habe ihn nicht geküsst. | Open Subtitles | .. لمألمسهمنذ 4سنوات. ولم أقبله |
Mir kannst du es doch sagen, du warst der erste Junge, den ich je geküsst habe. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبرني بهذا أنت أول فتى أقبله |
Ich habe ihn nicht geküsst. - Es ist sein Problem. | Open Subtitles | (شاين) قبلني، أنا لم أقبله. |
- Aber ich kann das nicht annehmen. | Open Subtitles | لكن لا يمكننى أن أقبله بأية حال - لم لا ؟ - |
Wenn das Angebot noch gilt, würde ich es gern annehmen. | Open Subtitles | لو ما زال العرض قائماً، فأودّ أن أقبله. |
Wenn das so ist... kann ich es nicht annehmen. | Open Subtitles | إذا .. لا يمكنني أن أقبله |
Ich akzeptiere widerwillig, wenn man es mir aufdrängt. | Open Subtitles | أنا أقبله على مضض عندما يُفرض علي |
Das ist Unsinn. Ich akzeptiere das nicht. | Open Subtitles | (سوزي) ، هذا كلام مثل السمك الفاسد ولن أقبله |
Ich akzeptiere das als Einsatz bei der Arbeit. | Open Subtitles | أقبله لأنه ثمن العمل |
Ich küsse es dir gesund. Wer... soll jetzt dein Kleid fertig nähen? | Open Subtitles | دعيني أقبله لك كلوديا .. |
Ich küsse ihn. | Open Subtitles | و أنا أقبله. |