"أقصر من" - Translation from Arabic to German

    • kürzer als
        
    • kleiner als
        
    • ist zu kurz
        
    • kurz für
        
    Die Predigt war heute sehr gut, oder? Jedenfalls kürzer als sonst. Open Subtitles خُطبة اليوم كانت جيّدة على الأقل كانت أقصر من المُعتاد
    Die Verdrahtung von unserem System der Sinne zu diesen Teilen ist kürzer als jene Teile, die durch den Denkapparat durch müssen, den Kortex. TED ان القنوات التي تصل بين الحواس و تلك المستقبلات ومضات العصبية هي أقصر من تلك تنقل الافكار الى القشرة الدماغية
    Der Mann, der einstieg, war gute 13 Zentimeter kleiner als das Auto. Open Subtitles الرجل الذي صعد إليها كان أقصر من سقف السياره بخمس بوصات.
    Wir könnten einen kleinen Kerl mieten, kleiner als der von Stokes. Open Subtitles بإمكاننا أن نستأجر رجل أقصر من رجل (ستوكس).
    Warum hören wir ständig Sätze wie "Das Leben ist zu kurz, um Fisch zu züchten", oder "Aus dem Meer -- natürlich! TED ولما نستمر في سماع مصطلحات كـ"الحياة أقصر من أن نزرع الأسماك" أو "صيد البرية" بالطبع
    Das Leben ist zu kurz, um anders zu leben.. Open Subtitles الحياة أقصر من أن تعاش بطريقةٍ أخرى
    Aber wir nennen sie Rory. Das ist kurz für Lorelai. Open Subtitles لكننا ندعوها روري لأنه أقصر من لوريلاي
    Wir haben die erste Generation von Kindern in den USA, deren Lebensspanne als kürzer als die ihrer Eltern vorhergesagt wird. TED لدينا الجيل الأول من الأطفال في أمريكا الذين يتوقع أنهم سيعيشون حياة أقصر من آبائهم.
    Na, die Erklärung war kürzer als gewöhnlich. Open Subtitles حسناً ، هذا التوضيح كان أقصر من المُعتاد
    Ein Arm war kürzer als der andere. Das brachte mich zum nachdenken. Open Subtitles أحد الذراعين كان أقصر من الآخر لذا دفعني هذا للتفكير
    Vor allem wenn eine kleine Chance besteht, dass meins kürzer als jemand anders sein wird. Open Subtitles وبخاصة عندما تكون هناك فرصة محتملة أن يكون أقصر من أعمار الآخرين
    Polio! Armer Ludovic! Eins deiner Beinchen ist kürzer als das andere. Open Subtitles آه يا لودفيك المسكين لديك ساق أقصر من الأخرى
    Diese Hängematte ist kürzer als die letzte. Open Subtitles هذه الأرجوحة أقصر من التي قبلها
    Pearce hat jetzt nicht nur eine Frau und ein Kind, er ist auch zehn Zentimeter kleiner als früher. Open Subtitles يبدوا أن ( بيرس ) متزوج ولدية طفل! وهو أيضاً 4 أقدام أقصر من المُفترض أن يكون!
    Mein Typ sagt, das Lückenmuster auf dieser Leiche deutet darauf hin, dass der Mörder viel kleiner als Wayne Randall war. Open Subtitles قال صاحبي إنّ نمط التجويف في هذه الجثّة يشير إلى القاتل أقصر من (وَين راندل) بكثير
    Der viel kleiner als Wayne war. Open Subtitles "الذي كان أقصر من (وَين) بكثير"
    Streitet nicht. Das Leben ist zu kurz. Open Subtitles لا تقاتل, الحياة أقصر من ان تعيشها هكذا
    Das Leben ist zu kurz, um von Angst regiert zu werden. Open Subtitles الحياة أقصر من أن يتحكم بها الخوف
    Das Leben ist zu kurz, um sich elend zu fühlen. Open Subtitles الحياة أقصر من أن نعيشها بتعاسة. ‏
    Selbst mein unglaublich langes Leben, - ist zu kurz für Les Miserables. Open Subtitles حتى دورة حياتي الطويلة جداً هي أقصر من أن أضيعها على مشاهدة (البؤساء)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more