Eh bien, Mademoiselle. Mir wurde gesagt, der Fall sei abgeschlossen. | Open Subtitles | حسنا انستى ,ولكنهم أخبرونى ان القضية أقفلت .. |
Von weiteren genehmigten Ermittlungen abgesehen, ist Fall DF101364 abgeschlossen. | Open Subtitles | و بسبب منع التمدّد في التحقيق فإنّ هذه القضيّة ''د ف 101364'' أقفلت |
Ich könnte schwören, hinter der Polizei abgeschlossen zu haben. | Open Subtitles | إن هذا غريب ؛ إنني أقسم بأنني أقفلت الباب عندما أنتهت الشرطة من عملها |
In Anbetracht der vielen amerikanischen Flüchtlinge... haben die mexikanischen Behörden vor einer halben Stunde... sämtliche Grenzübergänge geschlossen. | Open Subtitles | لقد أقفلت المكسيك حدودها بسبب كثرة اللاجئين الأمريكان بسبب العاصفة الضارية التى تقترب |
Der Markt ist schon seit Stunden geschlossen. Bist du sicher, dass er noch da ist. | Open Subtitles | السوق أقفلت منذ ساعة هل أنت متاكد, أنه لا يزال هناك؟ |
Meine Mutter, eine emotional übererregbare Frau, schloss sich im Bad ein und brachte sich durch eine Überdosis Domino um. | Open Subtitles | أمي وهي امرأة مشدودة عاطفياً إلى أقصى الحدود أقفلت الباب على نفسها في الحمام وأخذت كمية مبالغ بها من الماهجونج |
Sie hat aufgelegt, bevor ich es ihr erklären konnte. | Open Subtitles | لقد اتصلتْ للتو أقفلت قبل أن أتمكن من الشرح لها |
Wissen Sie noch, ob Sie die Tür abgeschlossen haben? | Open Subtitles | لذلك هل تتذكر إن كنت قد أقفلت الباب أم لا؟ |
Gutes Mädchen. Ich hab abgeschlossen. Hier sind die Schlüssel. | Open Subtitles | -فتاة مطيعة، أقفلت للتو، وسأعطيك المفتاح |
- Und die Zelle war abgeschlossen? | Open Subtitles | هل انت متاكدة من انك أقفلت الزنزانة ؟ |
Und denk dran, wenn bei der Fahndung nach Maurice eine Leiche auftaucht, schreibst du "Fall abgeschlossen" und meldest die Papiere als verloren. | Open Subtitles | لكن تذكر، عندما يتضح أثناء التفتيش أن (موريس) هو جثة هامدة تكتب "أقفلت القضية" وترسل الأوراق إلى مركز النظام البريدي |
Gutes Mädchen. Ich hab abgeschlossen. | Open Subtitles | -فتاة مطيعة، أقفلت للتو، وسأعطيك المفتاح . |
- Du Genie hast abgeschlossen. | Open Subtitles | -لقد أقفلت السيارة أيها العبقري! |
Ich sagte ja, dass ich abgeschlossen habe. | Open Subtitles | أخبرتك أنني أقفلت الباب |
Wenn diese Horrorstätte geschlossen wurde, warum sind Sie immer noch hinter mir her? | Open Subtitles | إن أقفلت المكان، فلماذا ما تزالين تلاحقينني؟ |
Die Straßen waren leer. Die Läden blieben geschlossen. | Open Subtitles | "كانت الأرصفة خاليه والمتاجر أقفلت أبوابها وأسدلت الستائر" |
Entschuldigen Sie, Sie sind zu spät. Ich habe bereits die Tür geschlossen. | Open Subtitles | آسفه، أنتم متأخرون، لقد أقفلت الأبواب |
Aber am Morgen ihres Todes schloss ich Madame Inglethorps Aktentasche ab. | Open Subtitles | ولكني أقفلت حقيبة السيدة "انغلثورب" في اليوم الذي أعقب الجريمة |
Die Krankenschwester schloss ihn ein, er floh aber unbemerkt. | Open Subtitles | ممرضته أقفلت عليه غرفته بعد أن غادرناه, لكنه اعتاد أن يهرب دون أن يلاحظه احد. |
Sie hat wirklich einfach aufgelegt als ich mitten im Satz war. | Open Subtitles | أقفلت الهاتف فعلياً بينما أنا بنصف حديثي |
- Ich fasse es nicht, dass sie aufgelegt hat. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنها أقفلت الخط بوجهي |