"أقود السيارة" - Translation from Arabic to German

    • fahre
        
    • fuhr
        
    • am Fahren
        
    • bin gefahren
        
    • Auto gefahren
        
    Kannst du dir vorstellen, wie ich im Jeep zum Modesalon fahre in Militärstiefeln und mit Dreitagebart? Open Subtitles هل تتخلينى وانا أقود السيارة ذاهباً إلى صالون أزياء ؟ وانا أرتدى أحذية الجيش وشعرى طويل ؟ الآ ينجح ذلك ؟
    Manchmal, wenn ich nachts Auto fahre und zwei Scheinwerfer schnell auf mich zukommen sehe, habe ich den plötzlichen Impuls, das Steuerrad zu drehen und direkt auf das entgegenkommende Auto zuzufahren. Open Subtitles أحيانا عندما أقود السيارة على الطريق ليلا أرى نور فانوسي سيارة يتجهان نحوي يدفعني شعور مفاجئ لأن أدير المقود بسرعة
    Ich fuhr schon eine Stunde, als ich in den Rückspiegel schaute und meinen eigenen aufleuchtenden Blick sah. TED لقد كنت أقود السيارة لمدة ساعة عندما نظرت في مرآة الرؤية الخلفية ورأيت لمحتي المشرقة.
    um 11 Uhr. Ich fuhr zu Arbeit, um 5:45 Uhr Ortszeit. TED الصوت الثامن: كنت أقود السيارة في اتجاه العمل على الساعة 5:45 بالتوقيت المحلي صباحا.
    Ich war so am Fahren und hatte dann eine Erleuchtung. Ich hatte den Milchshake von neulich nicht ausgetrunken. Open Subtitles "لقد كنت أقود السيارة فجائني هذا الإدراك المفاجئ أنني لم أنهي الحليب من الليلة السابقة"
    Ja, ich bin gefahren, daher warst du auf dem Beifahrersitz. Open Subtitles أجل ، لقد كنت أنا أقود السيارة لذا أنت كنت في مقعد الراكب الأمامي
    Ich hab dich auch gesehen, als ich Auto gefahren bin. Ich habe gewunken. Open Subtitles لقد رأيتك انا ايضاً حينما كنت أقود السيارة, اظن بأني لوّحت لكِ
    Ich fahre Auto! - Lass es uns hier und jetzt tun! Open Subtitles ناديا, أنا أقود السيارة هيا لنفعلها, لنفعلها الآن
    Ich fahre gerade zu meiner Schwester nach Block Island. Open Subtitles أقود السيارة إلى بلوك آيلاند كى أرى أختى فحسب.
    Überprüfen Sie mich morgen, wenn ich Little Miss Sunshine zu ihrem Tennisspiel fahre. Open Subtitles راقبني غدا عندما أقود السيارة بالفتاة إلى مباراة التنس
    Es ist für mich gegen das Gesetz, mein Handy zu halten, während ich fahre, und ich würde es hassen, das Gesetz zu brechen, weil ich... ich bin eine Art Polizist. Open Subtitles إنه مخالف للقانون أن أمسك بالهاتف واتحدث فيه وأنا أقود السيارة وأكره أن أكسر القانون لأنني.. شرطيا..
    Das bedeutet, dass einer nicht einen weiteren Unfall haben kann, besonders wenn ich fahre. Open Subtitles هذا لا يعني أن الإنسان لن يتعرض لحادث آخر خصوصة و أنا أقود السيارة
    Na los, ich kann meine Augen nicht so lange zu machen, wenn ich fahre. Open Subtitles ليس بإمكاني إبعاد عيني كثيرا وأنا أقود السيارة
    Und ich fuhr eines Tages nach Hause und bekam einen Anruf von einem Freund des Ehemanns, er rief mich an, weil es ihn bedrückte, was mit seinem Freund passierte. TED وكنت أقود السيارة إلى المنزل في أحد الأيام، وتلقيت مكالمة من صديق الزوج، إتصل بي لأنه كان محبطاً لما يجري لصديقه.
    Ich fuhr das Auto. Sehen Sie das? Open Subtitles لقد تم القبض علي أن أيضا كنت أقود السيارة
    Letzte Nacht... fuhr' ich... nach Hause. Open Subtitles الليلة الماضية كنت كنت أقود السيارة عائداً للبيت
    Nun gut, ich bin gerade am Fahren, wo sind Sie? Open Subtitles حسناً, أنا أقود السيارة الان, أين أنتِ؟
    - Wer war es? - Ich war es. Ich bin gefahren. Open Subtitles أنا أنا كنت أقود السيارة
    Ich bin gefahren wie der Blitz. Open Subtitles كنتُ أقود السيارة بشكل جنوني. (كخفّاش يخرج من الجحيم)
    Nun ... ich bin nicht betrunken Auto gefahren. Open Subtitles حسناً... أنا لا أشرب حين أقود السيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more