"أقوله هو" - Translation from Arabic to German

    • sage nur
        
    • ich sage ist
        
    • sage ja nur
        
    • ich sagen will ist
        
    • ich damit sagen will ist
        
    • nur sagen
        
    • sagen ist
        
    • Ich meine nur
        
    • musst hierüber
        
    Ich sage nur, unterstützen wir den Mann so, wie er uns immer unterstützt hat. Open Subtitles كل ما أقوله هو أن نمنح الرجل نفس الدّعم الذي لطالما وفّره لنا
    Ich sage nur, dass jedes Mal, wenn ich denke, die Scheiße kann nicht noch beschissener werden, wird die Scheiße noch viel beschissener. Open Subtitles كل ما أقوله هو أنه في كل مرة أعتقد فيها أن الأمور لا يمكن أن تسوء فإنها تسوء أكثر بكثير
    Ich sage nur, dass Samstagabend eine Prügelei stattfinden wird. Open Subtitles كل ما أقوله هو أنه سيحدث شجار في المخيم ، ليلة السبت
    Was ich sage ist, dass die ewige Voraussage der Output des Neocortexes ist. Und das irgendwie, Voraussage zu Intelligentem Verhalten führt. TED ما أقوله,هو أن التنبؤ الأبدي هو من المخرجات في قشرة الدماغ الحديثة و هذا التنبؤ يقود إلى سلوك ذكي.
    Ich sage ja nur, bei all dem Presserummel um den Kühlwagen-Killer, ist es möglich. Open Subtitles ما أقوله هو أنّه مع كل التغطية الإعلاميّة لقاتل شاحنة الثلج، فالأمر محتمل
    Und alles, was ich sagen will, ist, dass wir dieses Schweigen brechen müssen und wir brauchen mehr Männer, die das tun. TED وكل ما أقوله هو أننا بحاجة إلى كسر ذلك الصمت، ونحن بحاجة إلى المزيد من الرجال ليفعلوا ذلك.
    Alles was ich damit sagen will ist das die Typen jetzt mit drin stecken. Und es gibt kein Zurück mehr. Open Subtitles كل ما أقوله هو أن هؤلاء أصبحوا معنا في هذا الشيء
    Ich sage nur, dass mir nicht wohl dabei ist, wenn sie auf dem Tisch liegen. Open Subtitles كُل ما أقوله, هو أني لا أشعر بالراحة لوجودها على الطاولة
    Ich sage nur, dass du vielleicht ein bisschen egoistisch bist. Open Subtitles كل ما أقوله هو أنك ربما تكون طماعاً بعض الشيء
    Ich sage nur, es wäre vielleicht besser, deine Machtbasis erst zu festigen. Open Subtitles ل ما أقوله هو عله يكون في ذلك أفضل لترسيخ قاعدة القوة الخاصة بك أولا.
    Ich sage nur, um ein faires und gerechtes Urteil zu fällen, müssen wir jeden Aspekt dieses Falles analysieren. Open Subtitles كل ما أقوله هو الوصول إلى حكم منصف وعادل، علينا أن نحلل كل جانب من جوانب هذه القضية.
    Ich sage nur, es gibt Dinge bei Lana, von denen du nichts weißt. Open Subtitles ما أقوله هو أن هناك أمور كثيرة تجهلها عن لانا
    Ich sage nur, ich habe das kämpfen im Wohnwagenpark gelernt. Okay? Open Subtitles ما أقوله هو أنني تعلمت القتال في المقطورة مفهوم؟
    Alles, was ich sage, ist, dich zu hassen, war der einfache Teil. Open Subtitles كل ما أقوله هو إنّ كرهي لكِ كان الجزء الأكثر سهولة
    Alles was ich sage ist — Fakten. Nur Fakten. Keine Werte, nur Fakten über alle Religionen der Welt. TED كل ما أقوله هو.. حقائق. حقائق فقط. لا قيم، مجرد سرد للحقائق عن الاديان العالمية.
    Ich sage ja nur, Paintball ist dieses Jahr ganz schön hart. Open Subtitles كل ما كنت أقوله هو أنا المنافسه أصعب هذا العام
    Ich sage ja nur, dass ihr einen Aufspürungsspruch verwendet habt. Open Subtitles حسناً، جلًَّ ما أقوله هو أنكُنَّ قمتُنَّ بتعويذة تعقب
    Was ich sagen will, ist, dass wir beim Eintreffen des Frühlings... eine wahrhafte, tief greifende, bemerkenswerte Veränderung... in unserer Umgebung erleben. Open Subtitles ما أقوله هو أنه بمقدم الربيع سنشاهد تغييراً ملحوظاً و كبيراً في البيئه المحيطه
    Was ich damit sagen will, ist, dass du Leonard am Besten kennst. Open Subtitles كل ما أقوله هو أنه كما تعرف ليونارد هو الأفضل
    Ich will nur sagen, der Sachverstand ist hier irgendwie falsch verlagert. Open Subtitles ما أقوله هو أنه يبدو أن الخبرة في غير موضعها
    Also was wir sagen ist, das Skalierbarkeit kein Feind der Nachhaltigkeit werden sollte. TED لهذا ما أقوله هو أن النمو لا ينبغي أن يكون عدو للإستدامة.
    Ich meine nur, wir könnten genauso gut in einer Band spielen oder so. Open Subtitles القليل؟ .. كل ما أقوله هو أراهن أننا كنا سنكون في حال أفضل إذا ما كان لدينا فرقة موسيقية
    Du musst hierüber den Mund halten. Open Subtitles حسناً، الان، ما أقوله هو أبقي فمك مطبقا عن هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more